Поверить в счастье | страница 20



— Сам его бери, — огрызнулась Ровена.

— А мне казалось, он в твоем вкусе.

— Папа…

— Я же вижу, как ты на него смотришь. И вижу, как он смотрит на тебя. Вы нравитесь друг другу. И не отпирайся. — Он хмыкнул. — Влечение есть. Это уже хорошо.

— Хорошо? — Она окинула его гневным взглядом. — Что хорошего?

— Что тебя тянет к нему. — Отец погладил ее плечи. — Расслабься.

Ровена подчинилась, опустив голову, пока он разминал ей затекшие мышцы.

— Меня к нему не тянет, папа. Он в трех шагах от трона, а ты знаешь, как я отношусь к аристократам.

— Изабелла же тебе нравится.

Ровена только рукой махнула.

— Изабелла женщина. А я говорю о мужчинах. К тому же Джейка подозревают в похищении короля.

— Чушь. Этот парень и мухи не обидит. Ты только посмотри на него. Видишь, как он ласкает щенят?

Ровена издала слабый стон. Нужны ей эти напоминания о мягком характере Джейка! Как будто у самой глаз нет.

— И ты веришь, что этот парень убил короля?

Ровена украдкой взглянула в сторону Джейка. Он держал в каждой руке по щенку, а еще один зевал у него на коленях. Они казались такими маленькими в его больших ладонях, но совершенно его не боялись, а один так даже начал грызть его палец.

Способен ли этот человек на убийство?

— Нет. — Ответ прозвучал раньше, чем Ровена успела задуматься.

Отец похлопал ее по спине и опять начал разминать ей мышцы.

— Я всегда знал, что у тебя хватит ума узнать хорошего человека при встрече.

Девушка нахмурилась. Отец был директором местного банка и отлично разбирался в людях. Она всегда ценила его мнение… особенно с тех пор, как он, единственный, посоветовал ей остерегаться Генриха.

— Значит, Джейк Стэнбери — хороший человек? — тихо спросила Ровена.

Отец задумался над ответом. Затем сказал:

— Я бы поставил на это свою последнюю монету.

— А последнюю монету твоего банка?

— Не задумываясь.

Ровена застонала. Потрясающе. Нет, это просто потрясающе. И что же, скажите на милость, ей теперь делать?

Она не смогла бы устоять перед Джейком, даже будь он преступником. А теперь, когда она почти убеждена в его невиновности, это и вовсе невозможно.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Это было последнее место, куда она заглянула.

Застыв от изумления и ужаса, Ровена рассматривала копию старинного документа, лежащую на роскошном письменном столе из орехового дерева, привезенном сюда королевой Анной.

Всю последнюю неделю девушка потихоньку обыскивала коттедж. Не найдя за все эти дни ни единой улики, она начала искренне верить в невиновность Джейка… и все сильнее влюбляться в него.