Ложкаревка-Интернейшнл и ее обитатели | страница 45



В Ложкаревке выпал снег. Улегся белым в голубой горошек пуховым одеялом, укрыл дорогу и дворы. На берегу речки шумная компания зверей увлеченно лепила снеговика. Забытая до лета, слегка припорошенная снегом, темнела на белом фоне тарзанка. Склонившаяся к реке береза время от времени издавала звук лопнувшей струны. Вопреки общим представлениям, звук этот вовсе не был жалостным. Дерево посылало в ясный воздух сообщение, что пришла зима.

На покрытой льдом речке сидел пес Тарас в своей неизменной шапке и, опустив хвост в прорубь, приговаривал:

— Ловись, рыбка. Большая и маленькая. Ловись, рыбка…Большая и маленькая… Лучше побольше… Но и маленькая ловись…

У проруби появилась Галка и крикнула в нее:

— Бо-о-об! Эй, Бо-о-об!

В спину Галке прилетел снежок. Это бобренок! А она и не заметила, что он уже давно здесь.

— Ты опять за свое! — рассердилась было Галка.

— Я по тебе соскучился, — развел лапами Бобрик.

Галка, по достоинству оценив приятные слова Бобрика, стянула с головы бандану:

— Тогда… тогда можешь дернуть меня за косичку.

Под банданой у Галки оказались две смешно торчащие косички!

— Ух ты! — восхитился Бобрик. — Красота-а-а…

Он хотел еще что-то добавить, но тут послышалось:

— Дети! Дети! Письмо из Австралии!

Проваливаясь валенками в снег, к берегу бежала баба Маня. Все, кто был на берегу, поспешили ей навстречу. Пес Тарас тоже дернулся было бежать, да только хвост не пустил. Примерз ко льду.

— Ой, Галь, читай, — схватилась баба Маня за сердце. — Не умею я по-австралийскому.

— По-английски, — поправила Галка.

— Да один шут. Читай уже, — нетерпеливо попросила баба Маня.

И добавила:

— Платок-то на голову накинь. Простудишься.

Галка вскрыла конверт с множеством ярких марок и штемпелей. Внутри лежал листок цветной бумаги, на котором разборчивым почерком было написано, что долетели они хорошо, что сейчас у них лето и Новый Год они будут встречать при тридцатиградусной жаре и что недавно попали под теплый ливень.

А главное, весь Квинсленд теперь играет на ложках, поэтому нельзя ли на время выписать деда Авоську — проконсультировать желающих, а то Лени что-то не так показывает. В конце австралийцы передавали привет всем ложкаревцам и приглашали в гости. К письму была приложена общая фотография Эму, Кенга и Лени, почему-то на фоне пироги.

Увидев фото, все завизжали в безудержном восторге.

— Ой! Ой! — не выдержал пес Тарас у проруби. И было, отчего перепугаться не на шутку: скованный льдом хвост накрепко пригвоздил дворнягу к месту. Тарасу грозило зимовать у проруби.