Путешествие в Эдем | страница 55



ДЖОН РИД Нэ дэлайте этого, товаришч!.. Совсэм рядом прекрасни работающи уотерклозет!

СОЛДАТ (кряхтя) Тапериче — всё наше! Где хочу, там и гажу!.. Уйди, не мешай, харя нерусская… (миролюбиво) Не препятствуй срать, товарищ!

Джон Рид благоразумно ретируется и выходит во двор. Там колонна разоружённых «ударниц» в плотном окружении возбуждённых солдат и матросов. Победители спорят, кому уводить ударниц, дошло до драки.

СОЛДАТ-ПАВЛОВЕЦ К нам надыть вести, в Павловский полк! Там у нас — штаб!

МАТРОС Дык, у нас свой штаб есть! Вша пехотная!..

К ссорящимся подходит Антонов-Овсеенко, внимательно выслушивает.

АНТОНОВ-ОВСЕЕНКО Поскольку главный штаб воинских сил революции находится в Павловском полку, то и пленных следует доставить туда же под плотным конвоем!

Павловцы радостно гогочут, матросы недовольно гудят. Пленные «ударницы» охают и повизгивают. Наиболее смекалистый матрос напяливает солдатскую папаху и пристраивается в солдатский строй. Конвой уводит «ударниц».

МАТРОСЫ (вслед) Пошли-поехали! (дружно свистят) Павловские невесты!.. Сегодня павловцы жениться будут… Гы-гы-гы! Павловцы, зовитя на крестины!.. Невесты, веселей, с песней!

У центрального выхода стоит большой ящик с надписью «Достояние революции». Двое урок шмонают выходящих из Зимнего участников штурма. Делают это они очень споро и профессионально. Ценные вещи (золото, драгоценности, серебряную посуду, старинные часы, шкатулки, статуэтки и пр.) складывают в ящик. Менее ценное просто бросают на пол. К уркам подходит Иван с рулоном кожи под мышкой и со страусиным пером в папахе.

1 УРКА (Зачитывает бумажку) Приказ Военно-революционного комитета!.. Во избежание мародёрства и расхищения народного достояния обыскивать всех, выходящих из Зимнего дворца!

Брезгливо осмотрев кожу, швыряет её на пол, ловко ощупывает ИВАНА с ног до головы. Иван от щекотки смеётся.

ИВАН Мотри, вошек не нахватай…

1 урка брезгливо вытирает руки о бархатную портьеру, заглядывает в пустой чайник, пожимает плечами, к нему поворачивается 2 урка.

2 УРКА Есть что?

1 УРКА Не-а… Что за народ пошёл — украсть, и то толком не умеют!

2 УРКА Да нам и хватит пока, а то не унесём.

Иван «под шумок» нагибается к лежащей на полу коже. 1 урка выхватывает перо у него из папахи, вставляет сзади в разрез шинели и отвешивает мощнейшего пинка. Иван, открывая головой дверь, вылетает наружу.

1 УРКА Лети, птичка! Стравус чухонский.

Урки берут ящик и, сгибаясь от тяжести, выносят на улицу. Там на мостовой сидит Иван, потирая ушибленные места и печально рассматривая сломанное перо. Под левым глазом набухает новый темно-лиловый синяк.