Жена и возлюбленная | страница 14



Невеста была прекрасна, и неудивительно, ведь ее родной брат — самый сексапильный мужчина, какого Нэнси доводилось видеть. Чтобы обратиться за помощью именно к нему, надо быть сумасшедшей — или оказаться в отчаянном положении.

Как мне могло прийти в голову, удивилась Нэнси, что он согласится играть роль профессора Хиггинса при Элизе Дулиттл? Когда все это закончится, то есть как только я сумею удрать и поймать такси, я пошлю ему абонемент по почте вместе с извинениями за вторжение на свадьбу его сестры.

Жених был тоже красив, но либо напуган до полусмерти, либо, как и Бретт, страдал от похмелья после вчерашнего мальчишника. Но когда он выступил вперед и улыбнулся невесте, его лицо просветлело.

Кристофер никогда не смотрел на меня так, отметила Нэнси и с облегчением обнаружила, что это ее больше не волнует. Кристофер любил только самого себя, можно считать, она еще легко отделалась. Она приняла его за великую любовь своей жизни по недоразумению, только потому, что в ней жила острая потребность полюбить кого-то, но Кристофер с треском провалил свою роль. Он, а не она потерпел неудачу.

Сегодняшняя свадьба оказалась для Нэнси чем-то вроде шоковой терапии. Тяжело видеть, как в твоем платье венчается другая, но это пробуждает в душе здоровый гнев. Я хороший человек и ничем не заслужила, чтобы меня бросили, сказала себе Нэнси. Она распрямила плечи, и пальто соскользнуло к ее ногам. Хватит жалеть себя! Попробуем выяснить, действительно ли дрянным девчонкам живется веселее.

После того как новобрачные, счастливо улыбаясь друг другу, прошли по проходу, два распорядителя стали постепенно выпускать гостей из церкви. Бретт расточал улыбки направо и налево и переговаривался со знакомыми. Некоторые мужчины выглядели во фраках довольно нелепо, но Бретт явно чувствовал себя непринужденно и в этом официальном облачении. Светлые волосы, как всегда растрепанные, сзади доставали до белоснежного воротничка, а впереди спадали на лоб, смягчая впечатление от высоких скул и волевого подбородка.

Теперь, когда он оказался совсем близко, Нэнси покрылась гусиной кожей. Плоский живот и мускулистое, тренированное тело Бретта подстегнули ее воображение.

— Ваша очередь, — прошептал Бретт, наклоняясь к самому ее уху. — Я рад, что вы сняли пальто.

Вливаясь в толпу гостей, выходящих из церкви, Нэнси снова оделась. Ей было неловко самой представиться невесте, и она решила подождать Бретта в сравнительно тихом месте возле стола с книгой гостей.