Не просто скромница | страница 41
Элли улыбнулась:
— Почему вы так цинично относитесь к любви, ваша светлость? Ваша светлость?
Герцог поднял бровь.
— Вам не кажется, что задавать мне такой личный вопрос одновременно со столь официальным обращением несколько нелепо?
— Возможно, — признала она внезапно охрипшим голосом. Ее щеки вспыхнули румянцем.
— Возможно, Джастин, — напомнил он. — Обращайтесь ко мне по имени.
Элеонора моргнула, чувствуя, что в разговоре появляется какая-то неясная подоплека.
— Разве не более правильно называть вас Ройстоном, как зовет бабушка?
— Слишком формально, — отрезал он.
Элли опустила ресницы.
— Не уверена, что вдовствующая герцогиня одобрит…
— И что же именно я могу не одобрить? — живо вмешалась Эдит, присоединяясь к ним вместе с леди Сисели и леди Джослин.
Ее внук тут же поднялся, вежливо помог дамам усесться по другую сторону стола и снова вернулся на свое место рядом с Элли.
— Я пытался убедить Элеонору называть меня по имени, когда мы с ней одни или в компании родственников, или близких друзей, — пояснил он и кивком поприветствовал подруг бабушки.
Леди Сисели словно смутилась и беспокойно взглянула на вдовствующую герцогиню:
— Я не уверена, что…
— Эдит, думаешь, это позволительно? — Леди Джослин неуверенно нахмурилась, в подобных вопросах она всегда полагалась на герцогиню.
Та пристально посмотрела на внука и затем ответила:
— Почему бы и нет? В конце концов, они родственники, пусть и по браку.
— Да, но…
— Я по-прежнему не уверена, что…
Хор сомнений прервала герцогиня, обратившись к внуку:
— Ты был излишне резок с Бракстоном, Ройстон.
— Неужели? — В его голосе не слышалось ни малейшего беспокойства.
— Ты отлично знаешь, что да.
Бабушка нахмурилась.
— Уверен, он быстро оправится от потрясения, — рассеянно пробормотал Джастин, подцепил вилкой кусочек какого-то фрукта и заманчиво остановил перед лицом Элли.
Даже при всей своей наивности и неопытности Элли чувствовала: это совершенно неподобающе. Кроме того, Джастин не отрывал своего горящего взгляда от ее полуоткрытых губ, и это тоже ее беспокоило. Одновременно она осознала произошедшую с ним перемену. Всего несколько минут назад ругал ее за предполагаемое кокетливое поощрение лорда Колфилда, а сейчас сам бесстыдно с ней флиртовал. Неужели он так и задумывал? Может, он хочет проверить, усвоила ли она урок, вынесла ли что-то из их разговора? Однако какова бы ни была причина его поведения, результатом стало нежелательное внимание к ним обоим. Элли нервно посмотрела по сторонам и поняла: подруги вдовствующей герцогини явно шокированы интимностью жеста, которым герцог предлагал ей ломтик фрукта. Леди Сисели и леди Джослин, казалось, задержали дыхание, ожидая ее ответа. Лицо же Эдит, к сожалению, было столь же бесстрастно и загадочно, что и у внука.