Бутч и Кэссиди | страница 25
- Теперь все зависит от инвестиций, - печально пробормотал Боярский. Мы, безусловно, поддержим вашу избирательную кампанию, генерал, если она пройдет под лозунгом: "Безопасному городу - выгодный бизнес!". Безопасность на сегодняшний день столь редка, что стала привлекательной сама по себе. Но кроме безопасности личной, бизнесу нужна безопасность собственности. И тут дело за вами, генерал. Нормальная налоговая политика - во-первых, во-вторых - развязанные, разумеется, в рамках закона, руки: разрешите максимум возможного...
- Это еще как?
- Если хотите быть привлекательнее Сингапура - разрешите все, кроме неуплаты налогов и торговли наркотиками.
- А все остальное?!
- Пусть цветет и плодоносит, - лениво протянул Кэссиди. - А мы позаботимся, чтоб не только у Игорька головка не закружилась от успехов. Правда, Бутч?
- Да, Гошик, если победим - то всем поровну, если проиграем - твоя неудача, а ты ведь знаешь, чем это у нас кончается...
- Игорь нас не подведет, - уверенно продолжил Димыч. - Наши финансовые показатели уже сегодня обнадеживают. Мы предлагаем следующую схему развития: основные инвестиции должны быть направлены в сферу развлечений и туризма - раз. Общество преобразовываете в корпорацию и страхование остается пока единственной нашей прибыльной отраслью - два.
Прежде всего создается сеть кафе, ресторанов и баров, наше участие 55 процентов. Начинается реставрация двадцати старых и постройка трех новых гостиниц - наши 50 процентов в виде земель, рабочих и т.п. Организация транспортной инфраструктуры - судоходной и авиа. Наше участие - 40 процентов. В перспективе город превратится в крупнейший и привлекательнейший курорт региона. Это - цель. Нам придется перекачать людей из всей обанкротившейся промышленности в сферу обслуживания и развлечений и дать им заработать - тогда они наши навсегда.
- Это все равно, что построить новый город, Димыч, - Кэссиди потянулся, - но это чертовски привлекательно. Это ведь будет наш город.
- Что делать, вы уже знаете, - Бутч вытер рот салфеткой. - В нас можете быть уверены.
Все надолго замолчали: сказанное казалось иллюзорным и расплывчатым. Волны тихо скреблись о борт. С берега тянуло дымком - дворники жгли сухую листву. Город казалось, не жил и не умирал в ожидании их решения.
Внезапно на корме заиграл саксофон, Иван Антонович вздрогнул от неожиданности.
- Это один из наших матросов, - поспешил успокоить Димыч. - Музыкант.
Все вышли на палубу. Саксофонист был высок и бородат. Музыка вливалась в разверстый зев залива и, клокоча, исчезала в нем. В городе зажглись огни.