Жили-были двое | страница 25
5
Барабанил дождь, шумел ветер, капли стекали по стеклам дома. Но, открыв глаза, Флоренс увидела пробивавшееся сквозь занавески солнце. Его лучи скользили по светлой стене и незнакомой мебели. Проснувшись окончательно, она вспомнила, где находится.
Но дождь продолжал барабанить. Она лежала неподвижно, прислушиваясь. Звук доносился из комнаты Дугласа, звук печатной машинки. Он говорил о работе, которую нужно сделать этим летом, но что именно, не сказал. Может быть, готовится к следующему семестру? Или пишет статью в журнал? Флоренс зевнула и решила не задаваться такими вопросами.
Вчера она очень устала, но прошло несколько часов, прежде чем удалось заснуть. В тишине дома прислушивалась ко всему: к шагам Дугласа, к капанью воды из крана, к дыханию Криса, спящего на соседней кровати. Около одиннадцати вечера хлопнула входная дверь. Дуглас ушел, и она не смогла уснуть до тех пор, пока он не вернулся. Все это время она размышляла над их разговором и над тем, о чем они не обмолвились. Смешно, ведь он тоже вспоминал их последнее лето. Иначе быть просто не могло. Но никто не коснулся этой темы, словно того лета просто не было. Ладно. Может быть, так даже лучше. Наверняка лучше. Нельзя же все время возвращаться к прошлому.
Она убрала упавшие на лицо волосы и взглянула на часы. Боже мой! Уже четверть девятого! Крис обычно просыпается около семи.
Флоренс повернулась на бок. Кровать сына была пуста, игрушки валялись на полу. Флоренс вскочила, сбежала по лестнице и помчалась через холл, забыв, что на ней всего лишь ночная рубашка.
— Крис! — позвала она, стараясь не волноваться. Никогда не простит себе, если с ним что-нибудь случилось, пока она спала.
В углу сада была крутая деревянная лестница, ведущая прямо к пруду. Внизу обычно причаливали несколько соседских лодок. Разве можно придумать более интересное место для любопытного пятилетнего ребенка. И более опасное — ведь он не умеет плавать.
Она выбежала во двор и остановилась. В укромном уголке, за кустами жимолости, Крис в песке играл с машинками. Флоренс подошла к нему и опустилась на колени.
— Крис, ты перепугал меня до смерти! Я не слышала, как ты встал. Почему ты не разбудил меня?
Ребенок пожал плечами. Он до сих пор был в пижаме.
— Бррр-м, — машинка карабкалась на песчаный холм.
— Ладно, в следующий раз, если я просплю, разбуди меня, хорошо? — Он кивнул. — И никогда, никогда не уходи из этого садика один. Слышишь?
— Угу. — Он взглянул на нее с обворожительной улыбкой, и Флоренс не смогла удержаться, чтобы не обнять его и не поцеловать в щеку.