Много шума вокруг вампиров | страница 6



– Из-за одиночества? – спросила она, искренне переживая.

– Я просто скучаю по сестре.

– Тот шотландец женился на ней?

– Да.

К сожалению, я не могла рассказать все подробности об этом шотландце, да и о Джасинте... Даймонд была бы в ужасе от такой истории.

– Тебе, наверное, очень тяжело, что она далеко? А у тебя есть друзья мужского пола?

По какой-то необъяснимой причине, я вспомнила о зеленоглазом, темноволосом вампире из моих кошмаров.

– Нет. Парня тоже нет.

– Хреново.

– Не спорю. В наше время очень сложно встретить подходящего мужчину. Все они... такие... ну, пустые. Помешаны на себе или работе. Мне нужен парень, который способен заботиться о ком-то кроме себя. Разве я о многом прошу?

– А ты пробовала знакомиться по интернету? Мой друг там встретился со своей половинкой.

– Пробовала. Встречалась. Ничего хорошего не получилось, – хмуро ответила я.

– Ты хорошая, Корасон, и заслуживаешь счастья.

Я мученически вздохнула.

– Думаю, тебе стоит последовать совету Ди, – добавила она.

– Какому еще?

Возмутилась я, представив, что следую совету бывшего, особенно, в отношении моей личной жизни.

– По поводу вершин. Кстати, о работе, вон тот дом, – она указала на смутно виднеющиеся очертания дома, освещенного ярким калифорнийским солнцем, – если правильно его преподнести, то он как раз сможет послужить примером того, как добраться до вершины.

– Агент ты, а не я.

– Ты можешь быть моим напарником. Тебе полезно выбраться из-за стола и начать общаться с людьми. По работе, я встречаюсь со многими мужчинами, успешными, как раз такими, как тебе нужно.

Я снова взглянула на дом и улыбнулась.

– Ценю твою заботу, Даймонд. Правда, спасибо, но не думаю, что сексапильный мужик захочет этот домик или меня.

– Не попробуешь, не узнаешь. Я скажу Ди, что ты займешься продажей дома. Он не будет торопить тебя, когда узнает, как сильно ты нуждаешься в мужском плече.

Вот точно, только этого мне и не хватало, чтобы мой бывший узнал, как сильно я хочу мужика. Хотя, предложение было заманчивым, да и не хотелось обижать Даймонд.

– Хорошо, я подумаю.

– О нет, ты больше, чем подумаешь, ты это сделаешь. Это будет твоим дебютом в мире недвижимости и в охоте на мужчин.

Я засмеялась и собрала волосы в "конский хвост", затем проверила заряжен ли фотоаппарат, ведь мне предстояло сделать сотни фоток.

– Это всего лишь заброшенный дом, который десятилетиями пустовал. Вряд ли он сотворит чудеса с моей карьерой или личной жизнью.

– Ты не представляешь, на что он способен... – загадочно пропела Даймонд.