Много шума вокруг вампиров | страница 11
Крик вырвался из моего горла, когда я провалилась в темноту и в этот же момент я снова увидела звезды перед глазами, потрясла головой и села, морщась от боли, когда острые камни вонзились в мои руки, все еще сжимавшие содержимое сумочки.
– Боже я в аду?
– Нет, в Абаддоне, хотя нет... еще хуже, мы в Акаше, – не поднимая лица от земли, ответил Ульфур, очевидно приземлившийся менее удачно, чем я.
– Как мы... что... где? – я осмотрелась, казалось мы были в пустоши. Хотя раньше я в них не бывала, но это место отлично подходит под описание. Ветер приносил голоса тысяч измученных пытками душ, растения и камни покрывала пыль. Повсюду были камни, не гладкие и круглые, а именно острые, казалось, они вот-вот вырвутся из земли и пустятся в бег, – Так, что такое Акаша?
Ульфур неистово закричал, перекатываясь по камням, в попытке сесть.
– Равнина Акаши, смертным она известна как лимбо. Место куда ссылают в наказание, в вечное изгнание. Отсюда возможно выбраться, но нужно, чтобы тебя вызвали. Кажется, я разбил лицо.
– Лимбо? Как мы сюда попали? Мы были в доме... ага. Вот дьявол... – Я швырнула горсть монет и вздрогнула, вытаскивая кусочек золота вонзившийся в мой палец, – Ах ты ж святой чихуахуа, больно! Кхе-кхе, я сломала камень, который ты стырил.
– Что? – Ульфур потер лоб.
– Камень, который ты уронил, когда врезался в меня. Тот, что ты украл у англичанина. Частицы золота перемешались с осколками обычного камня и теперь его точно не собрать.
Он резко встал, и начал отчаянно разгребать землю, пытаясь что-то найти. То, что он вытащил, оказалось плоским слитком золота в форме золотой рыбки, бесцветной и грязной.
– Анима! О, нет...
– Знаешь, я верю в сверхъестественное, но всему есть предел. Что еще за Анима? Зачем ты ее украл? Кто тот англичанин? И как мы сюда попали? Где конкретно находится эта Акаша? И, самое главное, как мне попасть обратно в дом?
– Слишком много вопросов, – сказал Ульфур, его плечи резко опустились, когда он потер кусочек золота, – я покойник. Я мертв. Снова.
Он взглянул на меня, и я заметила, что его глаза были абсолютно черными, даже зрачка не было видно.
– Occio тоже разрушили?
– Без понятия. Мне нужна аптечка, чтобы сделать укол против столбняка и еще чего-нибудь, еще мне нужно выбраться отсюда. И хочу шоколадку.
– Покажи мне Occio.
Я протянула руку, не понимая, чего он хочет.
– Да не руку, а Occio!
– Эмм... камень?
Я протянула вторую руку, в которой лежали осколки золота вперемешку с обычными камнями.