Призрак тамплиера | страница 35
Вот о чем думала Джессика, приближаясь к тому месту, где она нашла сапог.
Она с удивлением обнаружила, что ее находка исчезла. Ян огляделся вокруг, но тоже ничего не нашел. У девушки было лишь одно логическое объяснение. Кто-то убрал его, пока она отсутствовала!
Исчез и труп.
— Я ничего не понимаю, — растерянно произнесла она.
Ян скептически посмотрел на Джессику. Наверное, ей это померещилось. Вокруг не было абсолютно никаких следов исчезнувшей Кэти.
— Последние несколько дней изрядно вымотали тебя. Неудивительно, что тебе стали мерещиться разные вещи.
Джессика с отчаянием и горечью посмотрела на Яна. Он тоже ей не верил! Значит, он тоже считает ее сумасшедшей?
— Давай вернемся домой и как следует позавтракаем.
— Ян, я клянусь тебе, я видела труп Кэти. Эта девушка бесследно исчезла, разве ты этого не понимаешь? Однозначно, существует какая-то взаимосвязь!
— Возможно, она поехала в город к подруге. Или улетела на Карибы. Все-таки она графиня, у нее денег немерено. Но если ты так беспокоишься, почему бы тебе не спросить о ней напрямую графа Уилсона? Ведь он ее отец и должен знать, где находится его дочь, разве нет?
— Ты прав, но есть одна проблема. Граф сейчас в отъезде, и я не могу просто так к нему обратиться. Пожалуйста, Ян, ты должен мне поверить!
Джессика чувствовала, что произошло что-то ужасное. Определенно, смерть Кэти была только началом. Кто бы за этим ни скрывался, убийца следовал своему хитрому плану. Ко всему прочему, окружающие ее люди стали сомневаться в правдивости ее слов. Убийце это только на руку.
Весь день девушка заметно нервничала. Как тигр в клетке, она металась в гостиной и не могла найти покоя. Своей нервозностью она буквально заразила всех присутствующих.
— Мы должны известить полицию, — наконец сказала она, но ни Эштон, ни Ян не видели в этом необходимости.
— Я уверена, что за всем этим стоит мистер Робинсон. Он хочет заполучить мое наследство, и на его совести смерть моей тети и Кэти!
Джессика подозревала его с того самого момента, как обнаружила тело молодой графини. На ее взгляд, только жуткий садовник мог совершить такое. И она надеялась, что мужчины поверят ей.
— Я прошу вас, мисс. Мистер Робинсон — пожилой человек, который еще никогда ни в чем не провинился, — стал защищать своего коллегу Эштон.
— Меня не удивляет, Эштон, что вы на его стороне! Может, и вы с ним заодно?
Джессика впала в истерику.
— Но, мисс! — с негодованием воскликнул Эштон.Девушка поняла, что зашла слишком далеко. Ведь Эштон был ее доверенным лицом! Он тайно мечтал о ней и с того момента, как Ян оказался в замке, ревновал ее к своему сопернику.