Пусть будет земля (Повесть о путешественнике) | страница 67
Нежные звуки разносились над пустынной равниной, над манящей поверхностью Мертвого моря, свойства воды которого не перестали возбуждать любопытство Елисеева-исследователя. И чуть оправившись, он, зажмурив глаза и заткнув уши, вновь нырнул в его жестокие воды. Проводники Рашид и Юза принесли Елисеева, лежавшего без сознания на берегу. Несколько дней потом ныло тело, избитое "каменной" водой. Месье Пижо три вечера делал доктору компрессы, на ночь заворачивал его в одеяло, отпаивал теплым вином, удивляясь и восхищаясь им.
- Разве первого купания было недостаточно?
- Разве, получив пулю от испанца, вы не отправились на финские ножи? весело парировал Елисеев.
Фернан Пижо долго смеялся.
- Мы, искатели приключений, похожи чем-то друг на друга.
Гранов сердился и не понимал. Сам готовый броситься в отчаянное предприятие, он скорее мог понять причины отваги Пижо, чем "занудное", как он выразился, упрямство друга.
- Подумаешь, сел с карандашом, все подсчитал, оглядел берега. Разве твои кости более яркое научное свидетельство, чем эти разрушенные тяжелой соленой водой камни?
Пижо пришлось успокаивать не только Елисеева, но еще больше Гранова. Кончилось тем, что француз разучил с ним песню Сомали.
Я поставил свое жилище
В самой непроходимой чаще,
Взял в жены красавицу деву
За что мне эта радость упала?..
Но бедному радость опасна.
Вижу вора в тени заката,
Украсть ее захочет каждый,
Чтоб потом продать мое богатство.
Чтоб ее не сглазили люди,
Чтоб ее не похитили тени,
Я днем охраняю жилище,
А ночью я охраняю два сердца!
Месье аккомпанировал на флейте. Потом они вдвоем пели еще песни Бразилии. Пижо обучил Гранова первому голосу, а сам изящно вторил.
Они расстались большими друзьями. Фернан обещал приехать в Петербург и просил показать ему несколько типов русских красавиц.
- Я ведь тоже в своем роде антрополог, - улыбнулся он на прощание Елисееву.
- Женщины - это по части моего спутника, а видеть вас у себя я буду искренне рад.
Чем ближе подходил Елисеев к Палестине, тем больше просачивалось вестей о холере. Караваны, которые повстречались на пути, оказались с заразными больными. Холера распространялась по всему Востоку. Как всегда, Елисеева осаждали десятки перепуганных людей. Один из них, татарин, Муча Бакчеев из Ташкента, говоривший по-русски, ходил в Мекку и теперь возвращался на родину. Он обрадовался русскому доктору, хлопал его по плечу, смеялся, хвастался своим спутникам встречей с земляком. После осмотра всех без исключения Елисеев сел с Бакчеевым у костра - послушать его рассказы о паломниках, об их путях тернистых, о чудесах на дорогах, о холере...