Цветы и воды | страница 45



Иногда, если мне что-то не понятно, я использую Лезвие Оккама. Суть этого приёма в том, что из всех возможных вариантов самый простой с большей долей вероятности будет единственно верным. Я пытался было найти самый простой и не противоречащий логике ответ, но… проклятье! это трудно, когда приходится брать в расчёты магию. А если вдобавок учитывать божеств, то и вовсе невозможно. Во-первых, все варианты казались мне одинаково сложными. Во-вторых, я не был достаточно осведомлён. Обо всём. Знаете, это всё равно, что спрашивать младенца, почему падает мяч — ответ «уа-бр-р-р!» будет для него совершено логичным и понятным объяснением законов гравитации. Но это ведь не значит, что мяч падает именно поэтому. Это вообще ничего не значит.

Ну, думаю, вы меня поняли.

Так что, если я хотел понять происходящее глубже, мне непременно надо было увидеть Обратную сторону. И, к счастью, я был знаком с одной женщиной, которая должна была что-то об этом знать.

К сожалению, она собиралась намылить мне шею. Хотя бы здесь я не сомневался. Это, знаете ли, вселяет уверенность в своих силах.

Скинув в прихожей обувь и повесив куртку рядом с дверью, я устало проплёлся в зал, где плюхнулся в кресло и откинул голову назад, закрыв глаза. Дома было тепло и спокойно, на кухне что-то шкварчало и булькало, и это «что-то» пахло достаточно вкусно, чтобы заставить желудок недовольно забурчать, требуя еды. Дома было уютно. Дома было хорошо.

Кария вломила мне затрещину.

— Ты что такое творишь? — прорычала она. — Я тебя лечу, а ты!..

Открыв глаза и увидев, как она нависла надо мной с большой ложкой в руке, я вжался в кресло, надеясь, что Кария ограничится только словами и не пустит в ход столовые приборы.

— Только успокойся, — пролепетал я. — Давай всё обсудим…

— Обсудим?! — она занесла ложку для удара, целясь мне в лоб. — Слухи о твоих выходках разлетаются быстро. Возомнил себя великим учителем и решил покрасоваться? Отлично!

Шкварчание на кухне стало громче. Кария спохватилась и исчезла, обратившись в сиреневое облачко. Через долю секунды я услышал звон ложки о стенки кастрюли и приглушённое ворчание дриады. Что бы у неё там не убежало, оно спасло мне жизнь. Образно говоря. Кария вполне могла залепить мне этой самой ложкой, а потом предложить лёд из холодильника.

— Перевела заметки фотографа? — спросил я, переводя тему нашего разговора с травмоопасной на нейтральную.

— Да, — ответила Кария из кухни, не отвлекаясь от процесса размешивания. — Тебе особенно понравятся последние страницы.