Полуночный ковбой | страница 106



— Я сам разолью, Тони, — предложил Джо.

— Благодарю, очень мило с вашей стороны.

Он налил полстакана чистого джина и сунул Локки. Теперь Джо стоял прямо перед хозяином, чуть не упираясь животом ему в лицо. Наступила тишина. Мало-помалу Локки забыл о Чикаго и стал возвращаться мыслями в Нью-Йорк. Молчание не нарушалось. Тут Локки понял, что прямо у него под носом — молодое крепкое тело, и на его лице отразилось овладевшее им возбуждение.

Джо улыбнулся и посмотрел на Локки. Тот встретил взгляд и тоже выдавил смешок. Джо удовлетворенно кивнул.

— Ну, Тони, что делать будем?

Тот поднял черные брови.

— Что вы сказали?

Джо похлопал себя по ширинке.

— Ты ж меня за этим сюда позвал?

— Ах! — воскликнул Локки, прижав руку к сердцу. На его лице читалось неподдельное страдание. — Как все сложно! Мне очень трудно, я не могу… Вы, молодые, просто безжалостны. И ты тоже… ты так красив… это какое-то мучение. Я знаю, ты — отличный, замечательный парень, Джо. Я это сразу понял еще на улице. А теперь… это неприличный жест… и в сочетании с твоей чистотой… это так мучительно… но так прекрасно! Ах, я этого не вынесу. Я не должен был звать тебя. Мне так хотелось быть порядочным, я старался изо всех сил, чтобы не стать отвратительным самому себе. Я думал, мы побеседуем, поймем друг друга, я, как старший товарищ, поделился бы с тобой своими мыслями… Пойми меня правильно, мне казалось, что мы воспарим над суетой… А, смешно!

Локки основательно хлебнул джина и, почти мгновенно опьянев, страстно заговорил:

— Я ненавижу жизнь, все в ней ненавижу. — Он рассмеялся, словно пытаясь обратить все в шутку, но тут же осекся. — Уходи, прошу тебя. Боже, как все сложно! Мои силы на исходе, умоляю, уходи, не мучай меня!

— Как это «уходи»? — опешил Джо. — Ты что, серьезно хочешь, чтобы я отчалил?

— Пойми меня и уходи… нет, останься… о нет, уходи, прошу тебя, заклинаю!

Локки схватил Джо за руку и сжал.

— Пожалуйста, не мешай мне стать на путь истинный, — взмолился он. — Иначе будет так, как прошлым летом, а я этого не хочу.

Джо кивнул. Разочарование было велико, но все же он понял слезные мольбы Локки. Он двинулся было к двери, но Локки вцепился в его руку.

— Джо, подожди. Приходи навестить меня завтра, договорились?

— Чего это я приду завтра, коли сегодня ничего не вышло? — буркнул Джо.

— Завтра все будет по-другому. И я буду другим. Я успокоюсь. Понимаешь, внезапно я почувствовал себя так плохо… трудно объяснить, ну, словно на меня летит бомба. Я и хочу, чтобы она упала, и боюсь этого! — Локки силился засмеяться, и опять ничего не вышло. — Ужасно! Слышишь, как бьется сердце? — Он сунул руку Джо себе под пиджак. — Все смешалось: транспорт ревет, на ужин приносят всякую дрянь, а я так хотел, чтобы все было хорошо, потом еще этот жуткий телефонный звонок… Поэтому я прошу, пожалуйста, приходи завтра!