Бархатные горы | страница 60
Мужчины улыбнулись друг другу и последовали за Бронуин и Рэбом в лагерь.
— Стивен! — воскликнул Крис, увидев их. — Мы слышали шум, но не сразу поняли, что тебя нет. Зубы Божьи! Что стряслось с тобой и кто это?
Принесли факелы, и спавшие воины, потревоженные шумом, стали просыпаться.
— Ложись спать, Крис, — посоветовал Стивен, — только прикажи кому-то прислать нам горячей воды и открыть бочонок пива. Заходи, Тэм.
Тэм зашел в шатер и огляделся. Стены были обшиты светло-голубым шелком, земля покрыта восточными коврами. Он уселся на большой резной дубовый стул и одобрительно покачал головой:
— Неплохое местечко!
— Зряшная трата денег! — отрезала Бронуин. — И это в то время, когда люди голодают, и…
— Я заплатил людям, сделавшим шатер, и, полагаю, на эти деньги они купили еды, — перебил Стивен. Тэм перевел взгляд с мужа на жену. Заметил гнев и неприязнь, которые излучала Бронуин. Стивен же проявлял только терпение и, возможно, симпатию. И Стивен набросился на него, вообразив, будто он угрожает Бронуин.
Тут принесли горячую воду, и мужчины, раздевшись до пояса, принялись умываться. Бронуин пощупала нос Тэма и заверила, что он не сломан. Зато спина Стивена была сплошь покрыта ссадинами там, где кора дуба расцарапала ему кожу.
— Думаю, нужно обработать спину твоего мужа, — спокойно заметил Тэм.
Бронуин ответила пренебрежительным взглядом и покинула шатер. Рэб ушел за ней. Тэм взялся за тряпку.
— Садись, мальчик, и я сделаю что могу.
Стивен повиновался. Пока Тэм осторожно промывал ссадины, Стивен, до сих пор задумчиво молчавший, вдруг сказал:
— Возможно, мне следует извиниться за поведение жены.
— Ни к чему. Это мне следует извиниться перед тобой, поскольку именно я был одним из тех, кто воспитал ее в таком духе.
Стивен рассмеялся:
— Значит, у меня больше причин драться с тобой, чем я подозревал. Скажи, она когда-нибудь перестанет злиться на меня?
Тэм выжал окровавленную тряпку.
— Трудно сказать. У нее и Дэйви слишком много причин ненавидеть англичан.
— Дэйви?
— Старший брат Бронуин.
Стивен вскинул брови:
— Брат? У Бронуин есть брат, а их отец назвал ее своей преемницей?
Тэм хмыкнул и снова толкнул Стивена на стул, чтобы промыть последние ссадины.
— Шотландские обычаи могут показаться тебе странными.
— Странными? Слишком мягко сказано! — фыркнул Стивен. — Что за человек был отец Бронуин?
— Тебе лучше спросить о ее брате. Дэйви был необузданным парнем и много чего вытворял дурного. Так и родился сумасбродом. Да, он красив, и немало женщин от него без ума. Всегда умел добиться своего. Беда в том, что он никогда не мог сделать что-то на благо клана.