Бархатные горы | страница 54
— Будь готова через час, — сухо бросил он и захлопнул за собой дверь.
После его ухода комната показалась неестественно тихой, слишком большой и пустой. Она, конечно, была рада, что он убрался. Правда, вдруг задалась вопросом, кто перевяжет ему рану, но тут же пожала плечами. Какое ей дело?
Бронуин подошла к двери и позвала Мораг. За час предстоит многое сделать.
Они скакали во весь опор остаток дня и целый вечер. Бронуин чувствовала, как с каждой минутой на сердце становится легче. Она терпеть не могла шум, производимый обозными телегами, навьюченными горами багажа. Экономная, как все шотландцы, она не понимала, для чего все это! Шотландец не берет в дорогу ни одной смены одежды, разве что немного еды. Англичане останавливаются в полдень и готовят обед. Бронуин снедало такое нетерпение, что она даже есть не могла.
— Садись, — скомандовал Стивен. — Ты выводишь из себя моих людей своим ерзаньем.
— Твои люди? Как насчет моих людей, которые меня ждут?
— Я не могу заботиться обо всех людях сразу!
— Ты можешь… — начала она, но тут же осеклась, потому что кое-кто из людей Стивена с интересом посматривал на них. Кристофер Одли даже улыбался, лукаво блестя глазами. Бронуин знала, что он славный молодой человек. Но сейчас она видеть никого не могла. Скорее бы выбраться из чертовых низин!
Ночью они перешли через Грампианские горы, низкие и перемежавшиеся широкими долинами. Сразу похолодало, пейзаж стал более диким и заброшенным, и Бронуин задышала полной грудью. Плечи расправились, лицо просветлело.
— Бронуин, — окликнул Стивен, — мы должны остановиться на ночь.
— Остановиться. Но…
Она понимала, что продолжать путь нет смысла. Только Мораг чувствовала то же, что и она, остальным необходим отдых. Но ничего, близость к дому и ей поможет сегодня уснуть.
Она спешилась и отстегнула седельную сумку. По крайней мере, теперь можно избавиться от стесняющей движения модной одежды.
— Что это? — спросил Стивен, коснувшись перекинутого через руку пледа. — Именно это было на тебе в ту ночь, когда мы встретились?
Но Бронуин резко вырвала плед и отошла под укрытие деревьев. Не так-то легко было расстегнуть платье самостоятельно, но она была полна решимости избавиться от него. Как только тяжелый бархатный наряд был осторожно положен на валун, она разделась догола. Шотландская одежда была проста и давала свободу движений. Бронуин натянула мягкую ситцевую камизу, а поверх нее — оранжево-желтую рубашку с длинными рукавами, собранными на плечах и с узкими манжетами. Юбка из мягкой голубой шотландки была скроена широкими клиньями и сидела достаточно свободно, чтобы позволить ей бегать или ездить верхом. Широкий пояс с большой серебряной пряжкой стянул тонкую талию. Еще один плед длиной в шесть ярдов лег на плечи. Она сколола его красивой серебряной брошью, передаваемой от матери к дочери из поколения в поколение.