Калила и Димна | страница 68
Тебе же, о повелитель, не следует презирать доблесть, даже если ты увидишь, что обладатель ее — человек низкого звания и положения, ведь малый часто становится великим. Он подобен крепкой жиле, которую извлекают из убитой дичи, чтобы изготовить тетиву лука — самого благородного оружия, что служит царям в жестокой битве и во время веселой охоты, для развлечения и защиты жизни».
Захотел Димна доказать присутствующим, что лев благосклонен к нему только благодаря проявленному шакалом красноречию, уму и доблести, а вовсе не потому, что знал его отца, как было известно всем придворным, и добавил: «Наш повелитель приближает своих подданных не по заслугам их предков, а сообразно их собственным достоинствам, когда нуждается в исправлении своих дел новыми силами. И отдаляет он своих прежних приближенных вовсе не из-за того, что гневался на их предков, а потому, что они проявили леность и небрежение. Поистине, что ближе для каждого, чем собственное тело! Но бывает, что какая-нибудь часть тела подвергнется злому недугу, так что причиняет нестерпимое страдание, и тогда приходится привозить издалека лекарство, дабы излечить болезнь и изгнать ее из тела».
Выслушав речи Димны, лев преисполнился еще большего восхищения, обласкал его и осыпал почестями, усадив его подле своего престола. Потом он сказал своим приближенным: «Правитель обязан воздавать по праву тому, кто достоин чести, и не притеснять достойных, лишая их заслуженной награды. Среди обойденных могут оказаться мужи разного нрава; одни по самой своей природе злобны и коварны, подобно угнездившимся средь камней ядовитым змеям. Если обидеть такого один раз, он может стерпеть — ведь если наступить на змею, она, возможно, не сразу ужалит, а лишь еще больше затаится. Но пусть не обманывается тот, кто потревожил змеиное гнездо, — если он ступит на него снова, то непременно будет ужален. Другие же отличаются мирным нравом и по природе своей добродушны, но если их долго обижать, они вспыхивают, словно холодное сандаловое дерево, которое от трения делается горячим и больно обжигает. И те и другие представляют опасность для правителя».
После той беседы приблизил лев Димну и часто проводил время с ним наедине, восхищаясь его умом и красноречием. И однажды Димна сказал царю: «Вижу я, что наш повелитель не покидает стен своего дворца вот уже долгое время и даже не выходит за пределы рощи. Может быть, его что-нибудь тревожит?» Лев промолчал, не желая говорить о своих страхах, но как раз в это время Шатраба замычал так громко, что, казалось, земля содрогнулась. Услышав мычание быка, лев вздрогнул, и Димна сразу понял, что тревожит и пугает царя и почему он боится покинуть свое убежище. Он спросил: «Не этот ли звук внушает царю опасение?» — «Да, — ответил лев, — этот громовой рев меня и пугает. И страшнее всего то, что я никогда не слышал подобного голоса и не знаю, кому он принадлежит. Судя по его мощи, обладатель голоса огромен и наделен непомерной силой. Если в этих местах завелось подобное чудовище, то нам всем лучше оставить наши родные земли».