Когда камни кричат | страница 55
Как ни странно, тут не было мертвенной затхлости подземелий. Воздух был прохладным, но сухим, свежим и чистым, тут будто бы царила вечная ранняя весна. А главное, он был живым, неуловимо пах морем, нагретыми солнцем скалами, свежей, едва проклюнувшейся зеленью — хотя после холодной, дождливой зимы там, наверху, деревья еще голые. Они оденутся в листву лишь через полмесяца — если с северными ветрами не вернется зима. Ну, а после заполненного истлевшими трупами лаза местечко казалось просто райским. Рокетт с наслаждением втянул носом воздух.
Еще больше поражала обстановка — наверное, тут тыла последняя не разграбленная сокровищница Храма. Потому-то сюда снесли все самое ценное, что еще оставалось в Храме. А тайну унесли с собой в могилу последняя Верховная и самые преданные — те, кто предпочли погибнуть в огне, но не отречься от богов предков.
Рокетт видел древние, исписанные непонятными письменами, плесневелые манускрипты и роскошные наряды, драгоценную утварь, монеты, отчеканенные еще до Обращения, до рождения Элрика Бонара, а может, и до Нарамис Эрхавенской. Сверкали аккуратно сложенные украшения, а назначение некоторых предметов он не мог себе и представить: для чего, к примеру, служили крупные золотые бубенцы, сплетенные вместе разноцветным шелковым шнуром? Зачем такие нужны жрицам?
— Некоторые жрицы призывали магию с помощью танца, — тихо и торжественно ответила на невысказанный вопрос Мелина. — Языком танца они выражали и свою любовь к богине. Впрочем, нам этого, наверное, не понять. Мы стали иными.
— Слушай, этого Маркиан точно не говорил! — высказал мучивший его вопрос Рокетт. — Ты-то откуда знаешь?
— Есть и другие источники, — произнесла она. — Пока тебе хватит и одной опасной тайны.
Но Рокетт уже не слушал. Он неотрывно смотрел на большое, почти до пояса, изваяние юной женщины, кружащейся в стремительно-грациозном танце. Правая нога поднята, руки вытянуты идеально ровной косой линией, из-за них женщина кажется парящей в воздухе. На руках — искусно выточенные браслеты, на голове — какая-то сверкающая диадема…
— Исмина, — с неподдельным почтением понизив голос, произнесла Нарамис. — Она одиннадцать веков хранила наш город.
Это имя Рокетт слыхал. Одни произносили его с презрением, другие, будто выплевывая, с нескрываемой ненавистью, но были и те, в чьих голосах слышалась неподдельная грусть ностальгия по временам утраченного величия. Рассказывал о ней и отец Маркиан.