Тритон | страница 99
Он чешет подбородок. Похоже, борется с искушением.
— Мы и правда не можем. Меня могут уволить.
Я вручаю ему пачку сотен. Я понятия не имею, сколько там, но у меня еще больше денег в другом кармане.
— Но, Дэн, я всю жизнь мечтала полетать на вертолете. Еще с тех пор, как была маленьким ребенком, я с нетерпением предвкушала поездку. Если вы не исполните мою мечту, это навсегда разобьет мне сердце. Кроме того, даже если вас и уволят — в чем я не уверена, ведь вы просто осуществите мою мечту, не так ли? — я готова поспорить на что угодно, что вам хватит на первое время этих денег на оплату счетов.
Я понятия не имею, есть ли у Дэна вообще счета, жена и дети. Но, судя по выражению его лица, я попала в самую точку.
Напоследок вздохнув, он взвешивает в руке пачку банкнот.
— Ну ладно.
Я почти запищала, и наверное, стоило бы, чтобы добавить моему рассказу пущего эффекта. Я бросаю победную улыбку Торафу, чье лицо уже приобрело красновато-коричневый оттенок, прямо как у Галена на обратном пути из Дестина. Моя небольшая и дорогостоящая победа — проигрыш для него.
Дэн уводит нас достаточно далеко, так что я не вижу больше островов. Он уже не пытается вести себя как прилежный гид, — видимо, теперь это наша задача придумывать себе развлечение здесь. Он то и дело поглядывает на приборную панель перед собой.
— Все, дальше не полетим, — заявляет он через какое-то время. — Или нам не хватит топлива, чтобы вернуться.
— Как ты думаешь, мы забрались достаточно далеко? — спрашиваю я у Торафа.
Он мотает головой.
— Нам придется проплыть всю оставшуюся часть пути. — Я решаю это, как только говорю об этом вслух. Дэн смеется, думая, что я шучу.
Тораф кивает.
— Отлично. Только дай мне выбраться из этой штуковины, — он отрыгивает, как пьянчужка.
Я смотрю на Дэна и указываю вниз.
— Прежде, чем мы повернем назад, не могли бы вы спуститься ниже? Я хочу взглянуть поближе на воду.
— О, конечно, конечно, — говорит он, и сила тяжести наваливается на нас, когда мы снижаемся.
Дыхание перехватывает от того, когда вертолет опускается вниз. Десятки, нет постойте, сотни темных теней скользят по поверхности. Я дергаю за рукав Торафа и киваю в сторону воды.
С широко раскрытыми глазами, он хлопает по плечу Дэна.
— Нам необходимо пролететь чуть дальше, пожалуйста.
— Я не могу. Говорю же вам, на обратную дорогу понадобится все горючее.
Я медленно отстегиваю ремень.
— Можно немного ниже, пожалуйста? Кажется, я вижу рыбу там, внизу.