Последнее действие спектакля | страница 48



Он посмотрел на меня, и взгляд его был такой же дружеский и приветливый, как и прежде, когда мы познакомились. Словно и не было вовсе нашего поцелуя под кроватью в номере Дюваля. И это вполне совпадало, к счастью, с тем, как держалась я.

– Какие новости, Арсен? – спросила я. Мне вдруг почему-то захотелось энергично действовать, говорить, тогда как раньше я всячески сдерживала такие желания, опасаясь, как бы не возникло между нами тремя какого-нибудь напряжения или трения, которые могли бы повредить даже самой прочной дружбе.

– Похоже, у отца какое-то психическое расстройство… он по-прежнему предлагает разные противоречивые версии события. Мне ещё не разрешили увидеться с ним, но вскоре, наверное, смогу.

Подали и его шоколад.

– А почему ты считаешь, что это не может быть Дюваль?

– Потому что, судя по всему, испанец из Брайтона был довольно высокого роста…

– А Дюваль невысокий и худощавый, – тотчас заметила я.

– Совершенно верно.

– А что касается встречи после кражи для передачи статуэтки, они договорились встретиться в Лондоне в одном пабе на Бейкер-стрит.

– А что там на Бейкер-стрит? – спросила я Шерлока.

Он покачал головой:

– Понятия не имею. Но пойдём и посмотрим. Это недалеко отсюда.

Мы не спеша допили наши напитки и постепенно успокоились. Я пошутила по поводу тёмного пятнышка, оказавшегося на кончике носа у Люпена, подвела итог событиям дня, рассказала о своей договорённости с мистером Нельсоном и долго соображала, сообщать ли о его предложении помочь нам. Вдруг я заметила, что Шерлок вытянул шею, выпрямился и стал, как всегда, похож на ястреба, готового пикировать на какую-то деталь, которую заметил только он.

– Послушайте! – сказал Шерлок.

Прислушавшись, я уловила шум проезжавшего кэба, цокот копыт по неровному булыжнику и… крик мальчишки-газетчика на соседней Флит-стрит, где находились редакции газет.

– Экстренный выпуск! Экстренный выпуск! Исчезла знаменитая певица! Все подробности за пятнадцать центов! Все подробности…

Я без труда различила на углу мальчишку, размахивавшего газетой, словно флагом.

– Экстренный выпуск! Офелия Меридью не пришла на чаепитие в Букингемский дворец! Певица исчезла! Новая тайна потрясла оперный мир! Все подробности за пятнадцать центов! Все подробности…

Арсен с силой стукнул кулаком по стулу.

– Надеюсь, на этот раз они не станут утверждать, будто в этом виноват мой отец!

Мы с Шерлоком переглянулись.

– Вы подумали то же, что и я? – тихо спросила я.