Сабтекст | страница 11



Рени кивает сама себе, обозревая бесконечную тропу перед ними. «Великолепно, просто великолепно! Я застряла в древних временах, Бог знает где, путешествуя с воительницей, которая намного опасней, чем выглядит и может в любой момент показать своё истинное лицо».

По мере ходьбы она пинает перед собой камешек.

«Эта женщина — возлюбленная Габриэль, где бы та сейчас не была. Они вместе занимаются любовью. Она делает это с ней, — Рени нервно сглатывает от таких мыслей. — А я скучаю по своему парню. Что же мне делать? Как сказать Зене? Вот бы Люси была здесь! Та, с которой я могу поговорить. А эта… Королева Воинов. Я её не знаю. Она меня пугает. Я и глазом не успею моргнуть, как она убьет меня, если решит, что это вернёт Габриэль». У Рени мурашки бегут по коже от этой мысли, и она запрятывает её подальше. «Что-то говорит мне, что она не слишком обрадуется, если выяснит, что я — не её маленький бард».

* * *

Тук-тук-тук — раздаётся стук в дверь.

— Ты идёшь, моя маленькая сказительница? — кричит Люси через дверь. — Мы не сможем покутить, если ты застрянешь в ванной на весь вечер.

— Одну секундочку, Зе… в смысле, Люси, — отвечает Габриэль, также через дверь.

Люси написала ей целый список того, что нужно было сделать, чтобы привести себя в порядок перед выходом на люди. Она мысленно перебирает этот длинный список.

«Так… дезодорант, зубы почищены, волосы вымыты и расчесаны, духи. И как эти люди управляются со всем этим барахлом?»

Она берет в руки бутылочку, сделанную из чего-то странного, точно не из стекла, наполненную зелёной жидкостью. «Полоскание для рта», — читает она надпись. «Ну ладно».

Сказительница отворачивает пробку и делает большой глоток, перекатывает его во рту, и, пересилив себя, проглатывает.

«Фу-у… Надо запомнить больше не делать этого».

Она придирчиво оглядывает своё отражение в стильном зеркале. Не так уж плохо… Люси дала ей обтягивающее платье, но оно сидело на ней достаточно хорошо. Поправляя тонкие бретельки, бард вздыхает в ожидании новых впечатлений и выходит из ванной, чтобы присоединившись к своей новой подруге, провести вечер в городе.

* * *

— Габриэль, эти ветки насквозь сырые, — ворчит Зена, увидев, какую растопку для костра она принесла. — Я не смогу разжечь из них костёр.

— Прости.

— Ну ладно. Почему бы тебе не искупаться, пока я не разобью лагерь?

— Спасибо, Зена. Есть полотенце или что-нибудь?… — нерешительно замолкает Габриэль.

— Да, конечно. Сейчас найду, — тотчас отвечает Зена, откладывая ветки в сторону. Она подходит а Арго и отвязывает сверток.