Серебряная луна | страница 35



Герцогиня умерла, но Рэв должна была подумать о живом.

— Прервитесь! — произнесла она громко и властно.

Молящиеся разом повернулись на голос. Среди них оказались не только домашние — она узнала пекаря, бакалейщика, прачку, сапожника, мясника, адвоката… Первое удивление на лицах сменилось тревожным оцепенением, когда Рэв приблизилась, и все увидели, в каком она состоянии: бледное, напряженное лицо, растрепанные волосы, изодранные о ежевику руки и кровь на платье.

Первой заговорила Антуанетта, быстро вскочив с колен.

— Что случилось, детка? Вы ранены? — тихо, но очень настойчиво спросила она.

— Нет-нет, со мной все в порядке, — поскорей успокоила ее Рэв: слишком часто они с Антуанеттой попадали в опасные ситуации и боялись друг за друга. — Помощь нужна не мне. — Теперь Рэв обращалась ко всем: — Там человек… умирает. Произошла дуэль… объяснять некогда… но его необходимо немедленно принести в шато, а кто-нибудь из вас должен со всех ног бежать к врачу и умолять его поторопиться, чтобы спасти человеку жизнь!

Жители деревни, медленно и тяжело поднимаясь с колен, принялись засыпать Рэв вопросами:

— А что случилось?

— Кто это?

— Чем мы можем помочь?

— Где может быть врач в это время?

— Тихо! — Тревога за Армана привнесла в голос Рэв властность, которая никогда не была ей свойственна.

— Четверо… вы, вы, вы и вы, сейчас же отправляйтесь к павильону у озера. Возьмите с собой створку двери, на которой можно перенести раненого. А вы бегите за врачом, — повернулась она к длинноногому верткому парню. Чуть подумала и продолжила: — Антуанетта, вы с Лили приготовьте спальню, лучшую в доме, а также полотенца, бинты и горячую воду — все это нам пригодится.

— Лучшая комната не проветрена, — быстро сказала Антуанетта.

— Тогда мы положим его в комнату герцогини, — сказала Рэв.

— Герцогини! — ахнула Антуанетта.

— А почему нет? — яростно оборвала ее Рэв. Она была в этот миг львицей, оберегающей своего детеныша. — Разве герцогиня отказалась бы дать кров раненому? Ее комната проветрена и свободна, и ей она больше не понадобится. Его отнесут туда! Позаботьтесь, чтобы там было все готово! И — за дело!.. Чего вы ждете?

Ее властный тон подействовал: четверо мужчин кинулись искать носилки.

— Будьте внимательны, принесите того, кого надо, — крикнула она им вдогонку. — Там лежит еще один, но он мертв. Оставьте его! Я позже распоряжусь, как поступить с телом.

— Мертвец! — прошептал кто-то.

Но ни возражений, ни расспросов больше не было. Люди получили задание и резво взялись его выполнять. А Рэв осталась наедине с бабушкой — и со странными неуместными мыслями, какие порой посещают человека в тяжкие минуты.