Навеки-навсегда | страница 64
Во второй половине дня Зинаида закончила кухонные дела и, спросив разрешения у Ивана, уселась отдохнуть в тени дерева, растущего при входе в сад Тарасовых. Девушка ожидала Али и Степана, которых отослала с благотворительной миссией. Елизавета часто подходила к двери, но Зинаида только качала головой в ответ. Мимо дома проехало лишь несколько маленьких повозок, изредка появлялись всадники.
Когда Зина наконец-то увидела приближающуюся карету, уже наступили сумерки. Елизавета как раз готовила ужин и страшно расстроилась, что не сможет освободиться и расспросить Али и Степана о сестре, и княжна сама побежала на кухню, чтобы сообщить Лизе о приезде слуг. Зина как раз входила в столовую, когда Анна с недовольной миной появилась из противоположной двери.
— Вы должны были отказать мужчине при первой встрече, — возмущалась княгиня, которой, оказывается, снова пришлось объясняться с настойчивым англичанином. Этот человек либо не понимает, что он нежеланный гость, либо слишком упрям. — Полковник Райкрофт опять хотел видеть вас и нахально заявил, что придет завтра. Но это ничего не изменит.
Зинаида вспомнила, что англичанин обещал навестить ее. Она слишком беспокоилась о положении сестры Елизаветы и на время забыла о предстоящем визите.
— Полковник Райкрофт здесь?
— Был минуту назад, но ушел, — надменно заявила Анна. — Я сказала, что вас нельзя беспокоить, во всяком случае ему. И передала деньги тому человеку, который нашел брошь, чтобы полковник больше не воспользовался этим предлогом. Боюсь, он отдаст их кому-нибудь другому. Или прикарманит.
Зинаида пыталась подавить вспыхнувшее возмущение. Эта женщина позволила себе не принять гостя, даже не предупредив ту, к которой он приходил, о визите! Пусть полковник Райкрофт — иностранец, стремящийся ухаживать за ней. Однако Зина могла отказать ему сама.
— Вы сказали, что полковник Райкрофт вернется завтра?
— Если посмеет меня ослушаться. Но, повторяю, он ничего не добьется, — подчеркнула Анна. — Я не позволю вам увидеться с ним.
— Нет ничего дурного в его вежливой настойчивости, — холодно ответила Зинаида, уже не думая о том, что сама относится к Райкрофту недружелюбно. Она не простила ему инцидента в бане, но предпочла бы лично выразить свое недовольство. А потому решила повести себя иначе. — Этот офицер спас меня и действовал очень смело.
— Но сие не дает ему права быть принятым в нашем доме. Он ведь не боярин, — огрызнулась княгиня. — Придется подчиниться моей воле, княжна, иначе вы пожалеете.