Риджар | страница 27
- Принц Николай Азов,- он не колеблясь назвал выдуманное имя, не чувствуя при этом угрызений совести. Учитывая свое положение в обществе, он выбрал правильную позицию. Какое-то мгновение она выглядела удивленной, но потом изящно присела в реверансе.
- Ваше Высочество.
- Вы меня извините, но, кажется, я потерял свою одежду.
Незнакомец сказал это так буднично, как будто говорил о погоде. Развернувшись, он стал подниматься по лестнице, так и не удостоив ее прощальным взглядом.
Потерял одежду, ну и ну.
Его слова заставили её подумать об умопомрачительном, мускулистом теле с золотистой кожей, крепкими бедрами и ягодицами. Представив его красивое лицо, искаженное страстью во время занятия с ней любовью…
Она должна им обладать!
А тем временем, слухи об ее лакомом кусочке успели распространиться по всему светскому бомонду. Как и она, никто не сомневался, каким образом принц потерял свою одежду. Любой понял бы это. С этого момента, он получил свою репутацию и место в обществе.
Риджар обнаружил Байрона в коридоре наверху. Лорда слегка покачивало от выпитого за этот вечер спиртного. Но Риджару это было только на руку: в таком состоянии молодой человек будет более восприимчив к ментальному внушению.
- Мой бог, что с вами случилось?
Байрон вперил свой взгляд в человека, появившегося в плохо освещенном коридоре.
- Сэр, мы знакомы?
Да, мы знакомы. Мы познакомились вчера и кутили весь вечер.
Риджар немного подождал, проверяя, получилось ли внушение.
- Минуту! Я вспомнил,… кажется, мы с вами вчера ходили по юбкам.
- Вы правы, мы весело провели время с тремя очаровательными дамами.
Вы знаете меня как принца из России. Меня зовут Николай Азов.
- Ну, конечно же, неужели это были вы, Ваше Высочество?
- Для барона вы очень изобретательны.
Мы - лучшие друзья. Ты зовешь меня Николай.
Байрон подмигнул ему.
- Если я не сказал вчера, то я очень рад тебя видеть Николай. Я сказал… Где я мог видеть этот халат?
- У себя в гардеробе.
- Точно! Я приобрел его во время путешествия по Европе. Он в китайском стиле. Николай, но где же твоя одежда?
Риджар усмехнулся.
- Не имею чести знать, Байрон.
Лорд Байрон потер подбородок, едва держась на ногах.
- Очень занятно. Я прикажу слуге сходить за портным. К тому же, нельзя позволить, чтобы ты бродил здесь без одежды, - Байрон странно улыбнулся, - но может попозже наедине ты снова…
Риджар побледнел. Видимо, в каком-то отношении, он все-таки ошибся в нем. Он попятился в глубину холла.