Венгерская рапсодия | страница 40
Он этого не замечал и оставался собой, хватая раскрытыми ладонями мои плечи, его кудрявые волосы щекотали мой лоб, его тело сливалось с моим.
Когда он оказался внутри меня, я выдохнула и попыталась улыбнуться. Он все еще казался испуганным, но старался скрыть это, и через пару минут у него получилось. Я обхватила его за шею.
– Я хочу тебя, – сказала я.
Мы отдались друг другу, медленно и осознанно, убеждаясь, что удовольствие максимально. Убеждаясь, что каждый толчок сопровождался поцелуями, нежностью и ласками. Мы оба двигались в темноте, и каждый угадывал желания другого.
Когда мое тело подсказало ему, что я подхожу, он приподнял мои бедра, чтобы ускориться, входя глубже, но все еще контролируя каждое движение.
Мое наслаждение было диким и в то же время тонким и изысканным. Звуки, которые я не опознала как собственный голос, вырывались из моего горла, я чувствовала себя такой освобожденной, такой раскрепощенной и владеющей собой. Наконец у меня был любовник, которого мне суждено было иметь.
Его дар не заставил себя долго ждать – громкий, мужской оргазм, который тем не менее имел в основании пронзительную уязвимость.
Я прижала его к груди, и мы оба покачивались на волнах наслаждения… а за окном лил дождь…
Почему именно сюда я приехала искать утешения? Почему так должно было случиться?
Мы проспали несколько часов, пока нас не разбудил резкий звонок моего мобильника. Мне пришлось идти за ним в ванную и лазить там среди кучи еще не высохшей одежды. Обнаженная и дрожащая, я ответила, отметив, что был уже шестой час. Звонила Джоди.
– Джо?
– Ах, так ты еще жива.
– Конечно, как дела?
– Я думаю, тебе следует вернуться.
– Да? Почему?
– Пожалуйста, просто приди. И… – она понизила голос до странного шепота, – вероятно, будет лучше, если ты придешь одна.
– Что? Что случилось?
Но она повесила трубку.
Пока я, хмурясь, смотрела в телефон, за мной материализовался сонный Янош. Он обнял меня за плечи и заглянул в мобильный, стараясь понять, что происходит.
– Все в порядке?
– Не уверена. Звонила Джоди, она говорила очень загадочно, просит, чтобы я немедленно вернулась.
– Не сказала, зачем?
– Нет, но сказала, чтобы я пришла одна.
– Хмм…
Он прижал меня и держал довольно долго, пока у меня характерно не заурчало в животе.
– Долгая гроза, – посмеялся он.
Я слегка толкнула его под ребра.
– Нет, но сначала ты должна поесть. Ты голодна. Пошли на кухню.
Он испек мне блины, или «палачинки», как их называют в Венгрии, а моя тревога от телефонного разговора все нарастала.