Страсть и расчёт | страница 52
– Ах, милая, иногда мне кажется, что надо было запрещать тебе так много читать, не нанимать учителей, а отдать твое воспитание на откуп старой деве-гувернантке…
– Какой ужас! – Луиза представила эту картину и даже вздрогнула. – Но прошлого не изменить. Как бы то ни было, я стану графиней Рэйвенвуд. И надеюсь, что скоро.
Учитывая, что граф разорен и проигрался в карты, пьеса с соблазнением будет разыграна со дня на день. Вернее, с ночи на ночь. Луиза внезапно ощутила озноб. Конечно, она не была в совершенном неведении относительно этой стороны жизни, но все же немного боялась. Близость графа заставляла ее гореть и забывать обо всем, стирала все мысли, оставалось лишь нечто… темное, но удивительно потрясающе сладкое. Каково действительно познать этого мужчину? Во всех смыслах… Узнать его мысли, чувства, желания. Кажется, незаметно для себя она слишком уж увлеклась этой романтической игрой. Ну и пусть. Гори оно все огнем – и будь что будет.
Когда тетя уехала на музыкальный вечер, было еще светло; летние дни длинные, поэтому Луиза взяла книгу и отправилась в парк, на уже ставшую любимой скамейку. Мойру она отпустила спать, заверив служанку, что справится с вечерним туалетом сама. Хотелось побыть в одиночестве и помечтать. Конечно же, о графе. Подвернутая лодыжка уже почти не болела, но Луиза все же старалась не слишком ее нагружать. Вечер был удивительно теплый, так что шаль Луиза взяла скорее для удобства, чем для того, чтобы согреться. Она любила эти большие кашмирские платки, яркие, мягкие и уютные, словно они впитали все цвета и все тепло южных колоний. Розы все еще цвели, наполняя воздух нежным ароматом. Луиза села на скамейку и раскрыла книгу. Интересно, будет граф искать ее у Ливингстонов? Или же его слуга уже сообщил ему о том, что мисс Грэхем осталась дома? В таком случае следует опять ждать ночного визитера. Или же граф, вне всякого сомнения, искушенный в делах обольщения, изберет какую-то иную тактику, о которой Луиза и не ведает. То, что у графа обширный опыт в любовных делах, девушка не сомневалась. Задумавшись, она даже не открыла книгу, так и сидела в сгущающихся сумерках, глядя на темнеющий сад, прислушиваясь к шуршанию ветра в листьях и пению каких-то птичек, пересвистывавшихся в кустах. Природа словно замерла в ожидании, уловив настроение Луизы.
Незаметно для себя девушка уснула – сказалась прошлая почти бессонная ночь.
Глава 10
Руперт удостоверился, что Виггс действительно уехал в деревню и дом теперь в полном его распоряжении. Покопавшись в буфете, он ничего не нашел, кроме слегка подсохших кексов и коробки вполне приличного чая. Конечно, смысл соблазнения не в том, чтобы накормить девушку до потери сознания, но все равно вино и фрукты будут не лишними. Пришлось возвращаться в кабинет, он же – гостиная, и копаться в ящиках стола и секретера в поисках случайно завалявшихся монет. Найти купюры граф и не рассчитывал. Подсчитав улов, Руперт сокрушенно вздохнул: кажется, еще ни один граф Рэйвенвуд не оказывался в столь нищенском положении. Конечно, его отец наделал долгов, но все же как-то умудрялся сводить концы с концами и вовремя успел отойти в мир иной. Впрочем, найденного серебра как раз хватит на корзину сезонных фруктов и бутылку хорошего вина. Если все пройдет успешно, то это будет самая выгодная в истории инвестиция: несколько серебряных монет, которые принесут неприлично огромное состояние.