Впервые в жизни | страница 39



— Потому что ты убегала!

— Ладно, знаю, ты не любишь, когда убегают или лгут. Иисусе!

— И такой настрой мне тоже не нравится! — сообщил он.

Она воздела руки к небу.

— А что тебе нравится?

— Сегодня почти ничего. Где твоя семья, Райли?

— Ладно, я здесь одна. Но ты видел мои права. Мне восемнадцать, и я могу находиться где хочу.

— Откуда ты?

— Из города.

Прекрасный ответ!

— И что ты делаешь в городе?

— Гощу у друзей.

Мэтт вздохнул. Похоже, они ходят по кругу.

— У каких именно?

— Я смотрю полицейские сериалы и знаю, что не обязана отвечать.

Черт побери!

— Ладно, идем!

— Погоди… что?!

Тараща на него ставшие огромными глаза, Райли попятилась.

— Ты не можешь меня арестовать.

— А ты сделала что‑то, заслуживающее ареста?

— НЕТ.

— Значит, тебя не арестуют. Я отвезу тебя в город. К твоим друзьям.

А затем он намерен позвонить своему другу, шерифу Сойеру Томсону, пусть проверит ее права. Узнает, не представляет ли она интереса для полиции. Не числится ли в пропавших.

Девчонка отвела взгляд.

— Не нужно меня подвозить.

— Здесь ты ночевать не будешь. Садись в грузовик.

Она забросила рюкзак в грузовик с такой силой, что у него даже голова разболелась от стука. Уселась на пассажирское сиденье и хлопнула дверью.

Мэтт набрал в грудь воздуха и повез ее наглое высочество в город, гадая, почему на этой неделе судьба подбрасывает ему упертых баб.

В тягостном молчании было слышно, как урчит в животе Райли. Она игнорировала и живот, и Мэтта и не поворачивала лица от окна. Но к тому времени, когда они свернули на главную улицу Лаки‑Харбора, урчание заглушало все злобные мысли, которые она посылала в сторону Мэтта.

— Куда? — коротко спросил он.

— Высади меня здесь.

«Здесь» было местом, где встречались причал и берег.

— Твои друзья живут на причале? — сухо осведомился он и остановился на парковке причала.

Райли немедленно потянулась к ручке двери, но Мэтт схватил ее за свитер.

— Не так быстро.

Она оцепенела.

— Не благодарю тебя за то, что подвез, особенно если при этом лишусь последнего свитера.

У него все скрутило внутри.

— Я не жду благодарностей, но и не оставлю тебя на чертовом углу. Едем в закусочную, и я тебя накормлю.

Она изумленно уставилась на него:

— С чего бы это?

— С того, что ты голодна. И никаких, — продолжал он, прежде чем она успела снова заговорить, — благодарностей за это я не ожидаю.

Райли, словно загнанное, раненое, изголодавшееся животное, молча моргала. Мэтт почувствовал ее недоверие куда острее, чем сегодняшний апперкот правой Тая.