Убийство в назначенный срок | страница 83



Глава тринадцатая

I

На следующее утро ему пришлось подождать, пока Шарп уйдет из дома. Негодяй внимательный, так что, несмотря на камуфляж, встреча с ним была нежелательной.

В гараж Шарп отправился поздно, часов в десять. Как только оранжевое такси скрылось из виду, Гордон в поношенном комбинезоне в пятнах краски постучал в дверь его квартиры. Миссис Парр сегодня была не в настроении. С шваброй в руке она встала на пороге, недовольно рассматривая детектива.

– Я из фирмы по обслуживанию сантехники, – пояснил Гордон. – Меня прислали посмотреть, где у вас течет труба.

– Ничего здесь не течет, – недовольно проворчала миссис Парр.

Гордон покачал головой и достал из кармана сложенный лист бумаги.

– Но у меня наряд, я обязан проверить. Тем более что квартиросъемщик подал заявку.

– Он ничего мне не говорил.

– Забыл, наверное. Не может занятой человек все помнить.

Ворча себе под нос, она повела его в комнату, обставленную, как спальня.

– Вот труба. Совсем сухая, ни капли воды.

– Сейчас посмотрим. – Гордон поставил на пол сумку с инструментом.

Дождавшись ухода уборщицы, он оглядел комнату. Присутствие женщины здесь никак не ощущалось. Зеркало отсутствовало, да и вообще кругом беспорядок. Его интересовал гардероб хозяина. Гордон распахнул платяной шкаф и обнаружил там сильно поношенный плащ, темный костюм, несколько пар фланелевых брюк, костюм с коричневыми брюками-гольф, непарный пиджак и два ярких полосатых джемпера. Быстрый осмотр карманов результатов не дал. Затем Гордон занялся другой половиной шкафа, где лежали скверно заштопанное нижнее белье, носки, носовые платки. Множество галстуков на все случаи жизни. Наверху он заметил шляпу-котелок, фетровую шоколадного цвета и темно-серую, подешевле.

В комнату заглянула миссис Парр, буквально через секунду после того, как Гордон захлопнул дверцы шкафа.

– Ну что?

– Вы правы. Протечек действительно нет. Почему же мистер Стаммерс подал заявку?

– Какой еще мистер Стаммерс?

– Квартиросъемщик. Вы что, не знаете его фамилию? Забавно! – Гордон весело рассмеялся.

Уборщица покраснела.

– Ничего не понимаю.

– Это дом двадцать один?

– Да вы что? – возмутилась уборщица. – Это тридцать первый.

– Ай-яй-яй. – Он смутился. – Неужели я ошибся? В таком случае – тысяча извинений.

Он подхватил сумку и быстро ушел.

II

Визит в квартиру Шарпа дал пищу для размышлений.

В тот раз миссис Парр сказала, что Шарп уехал в Мерстон в темном костюме и фетровой шляпе, а в четверг девушка из отеля «Четыре пера» видела его в кепи и брюках-гольф. Значит, он возвращался сюда, чтобы переодеться. Подстраховался.