Песни дождей | страница 91



Что он здесь делает один? Может, ждет Кристину? Не дай бог, между ними снова произошло что-то нехорошее.

Она подошла, но он продолжал отрешенно смотреть перед собой, как будто не замечал ее. Одежда на нем была до нитки промокшей. Видимо, он стоял здесь даже во время грозы.

— Риши, привет, — осторожно проговорила она. — Что ты здесь делаешь? Где Кристина?

Он равнодушно пожал плечами.

— Не знаю.

Жозефин уставилась в его невидящие глаза.

— Скажи, что-то случилось?

Он снова пожал плечами.

— Ничего.

— Тогда почему ты здесь стоишь?

— Потому что мне некуда идти.

Что он мелет? Он в своем уме? Похоже, они снова поссорились. Нужно как-то вывести его из этого ступора.

— А у меня новость! — весело проговорила она, надеясь отвлечь его внимание от дурных мыслей — за последнюю неделю она стала в этом неплохим специалистом. — Дядя Винсент прислал перевод шлок. Они совпали, представляешь? Так что мы с тобой внесли крупный вклад в науку.

Он заметно оживился.

— Шлоки? Те, которые мы сняли на камне?

— Да, — подтвердила Жозефин. — И я собиралась прочесть перевод тебе и Кристине. Может, пойдем к ней вместе?

Он отрицательно покачал головой.

— Нет. Я не могу пойти к Кристине, — ответил он мертвым голосом. И вдруг, странно повеселев, добавил: — А вот шлоки с удовольствием послушаю. Прочти мне их, Жозефин.

Жозефин достала из кармана джинсов листок бумаги, на который переписала текст.

Важно развернув листок, она принялась читать:


Под защитой Быка,
Омытый чистыми водами,
Белый Камень скрывает Нерожденного Сына.
Сила любви подарит ключ,
Полной луны отражая луч.

Закончив читать, она увидела, как лицо Риши мгновенно преобразилось. В глаза вернулась жизнь. Он, казалось, настолько был растроган поэтичным текстом, что не мог сказать ни слова.

— Правда красиво? — спросила она.

— Очень, — со вздохом ответил он. — Очень.

— Только жаль, что его смысл пока неясен.

Риши надолго задумался.

— Завтра, — наконец пробормотал он. — Завтра последний день. А я потерял их. Где же я мог их потерять?

С этими словами он резко отклеился от дерева и, словно забыв о Жозефин, быстро зашагал к джипу. Жозефин осталась стоять под деревом, удивленно хлопая ресницами.

10

Приближаясь к дому Кристины, Жозефин готовилась застать подругу в глубоком отчаянии. Но, к ее изумлению, в гостиной громко играла танцевальная музыка. Дверь оказалась приоткрытой, и Жозефин, зная, что стучать бесполезно — громкая музыка заглушит ее стук, — осторожно вошла.

Мурлыча мелодию себе под нос и прикрыв глаза, Кристина танцевала посреди гостиной. Жозефин осторожно прикрыла за собой дверь и прислонилась к ней.