Дыхание | страница 39
— Девочка, с тобой здесь действительно весело. Понятия не имею, как я работала до того, как ты появилась и стала вызывать у меня улыбку.
Я улыбнулась и робко пожала плечами. Маркус зашел в кухню и, увидев мои руки в воде с лимонным соком, сел рядом, опустив свои туда тоже.
— Я как раз пытался избавиться от этого аромата на пальцах на улице и понял, что мне необходима помощь.
Я приподняла руки, чтобы освободить ему побольше места.
— Чего я в самом деле не понимаю, так это почему люди едят эту гадость по доброй воле. Как по мне, так от одного их вида можно швырнуть их подальше. А если уж мерзкого вида недостаточно, то надо сесть и попробовать почистить и поразделывать эти маленькие мерзости.
Маркус улыбнулся и пожал плечами.
— Ну, мне-то они нравятся.
Я закатила глаза.
— Это потому, что вы, пляжные люди, считаете, что это еда Богов, в то время как, на самом деле, это просто отвратительные сморщенные чистильщики океанского дна.
Маркус пошевелил бровями.
— Может и так, однако они реально вкусные.
Я издала тошнотный звук и он расхохотался.
— Так, вы двое, мне надо, чтобы через час вы привели себя в порядок и переоделись. — Мисс Мэри стояла, поставив руки в боки. Затем обратилась к Маркусу, — Когда придут Уильям и другие?
Маркус бросил взгляд на электронные часы на огромном промышленного размера холодильнике из нержавеющей стали, а затем снова взглянул на мисс Мэри.
— Через 23 целых 4 десятых минуты, мэм.
Она закатила глаза и повернулась обратно к печи.
— Как только они здесь появятся, я хочу, чтобы вы с Уильямом проинструктировали их. Сэйди, просто следуй указаниям Маркуса. Он уже не первый раз делает это для хозяина Джакса и в курсе всех нюансов.
Маркус вынул руки и вытер их висевшим рядом со мной полотенцем. Я тоже подумала вытащить свои, но решила, что больше всех прикасалась к креветкам, а значит, нуждаюсь в более тщательном вымачивании и оставила их опущенными.
— Это не похоже на обычный семейный ужин. От тебя потребуется улыбаться и расхаживать с подносом среди гостей, ни кого при этом не задев и не уронив его.
Пристальный взгляд Маркуса метнулся к мисс Мэри, всё еще стоявшей спиной, а затем вернулся ко мне.
— Об одном хочу тебя предупредить: сегодня здесь будут парни. И они не собираются делать вид, что ты невидимка. — Он потянулся и заправил выбившийся локон из моего хвоста. — Эти волосы и эти глаза трудно не заметить, и хотя, должен признать, Джакс парень хороший и не похож на большинство ребят в его положении, но некоторые из парней, которые будут здесь вечером, такими же хорошими не будут.