Дыхание | страница 3



Говоря эти слова, я знала, что меня уже не слушают. Джессика проработала два месяца и ухитрилась сохранить работу.

— Сэйди, мы обе знаем, что ты в состоянии справиться самостоятельно.

Потерпев поражение, я вздохнула и оставила ее в покое. Наверное, стоило мне уйти, и она опять уснула. Я хотела было разозлиться на нее, но, вместо этого, видеть ее такой большой — вызывало во мне жалость. Она не самая лучшая в мире мама, но она действительно моя. Одевшись, я прошла мимо ее комнаты, бросив украдкой взгляд в дверной проход. Она тихонько похрапывала со вновь включенным кондиционером, настроенным на 20 градусов. Мелькнула мысль его выключить, но я передумала. Квартира уже нагрелась, а днем будет только жарче.

Я вышла на улицу и взяла велосипед. Понадобилось тридцать минут, чтобы доехать до моста, что ведет на эксклюзивный остров, соединенный с Морским Бризом, штат Алабама. На острове не живут местные жители, это место, куда на лето приезжают богатые, с полным штатом обслуживающего персонала. Джессика умудрилась получить работу прислуги в одном из домов с оплатой 12 долларов в час. Я молилась, чтобы без проблем занять ее место.

Я посмотрела адрес по карточке работника, которую взяла из сумочки Джессики. Мои шансы получить эту работу были невысоки.

Я заехала дальше вглубь острова, дома стали больше и экстравагантнее. Мамино место работы находилось еще тремя зданиями ниже. Несомненно, она выбрала самый богатый дом в квартале, не говоря уже о том, что непременно самый последний перед пляжем. Я подъехала к огромным, богато украшенным воротам и протянула карточку Джессики парню, дающему разрешение на вход. Он нахмурился и пристально уставился на меня. Я протянула ему свои водительские права.

— Я дочь Джессики. Она заболела, и я должна работать за нее.

Продолжая хмуриться, он взял телефон и кому-то позвонил. Это был недобрый знак, учитывая, что никто здесь понятия не имеет, что я приду за Джессику. На горизонте показалось два здоровых бугая, направившихся ко мне. Оба в солнечных очках и напоминали мне игроков, которым вместо черных костюмов следовало бы носить футбольную форму NFL (Национальной футбольной лиги США).

— Мисс Уайт, можем мы осмотреть вашу сумку, пожалуйста, — сказал один из них больше утвердительно, чем вопросительно, в то время как другой снял ее с моего плеча.

Я сглотнула, борясь с ужасным желанием вздрогнуть. Они были пугающими, огромными и не проявляли ко мне доверия. Я удивилась, неужели кажусь им опасной, с моими пятью футами шестью дюймами (~168 см) роста. Я бросила взгляд на свои открытые белые шортики и фиолетовый топ на лямках, раздумывая, понимают ли они тот факт, что невозможно спрятать оружие в таком снаряжении.