Плоды конфликта | страница 54
— Все никак не могу поверить, что это ты, Фил. Все время какие-нибудь сюрпризы. В воскресенье Бичи, мой последний сержант, проходил мимо и случайно…
— Бичи!
— Ты произнес это с таким выражением, как будто сказал «Дьявол». Что тебе известно о Карле Бичи?
— Я видел его в Слипи Бенд. Я думаю, как обычно, волочится за девочками.
— Да, наверное. Это его слабость. Но он словно преображался во время сражений. Я хотел его оставить на Дабл-О, но он утверждал, что у него контракт на железной дороге.
— Да? Ты его очень любишь, Стив?
— Он спас мне жизнь, Фил. Я так же уверен в его лояльности, как в том, что солнце восходит по утрам.
— Наберись терпения, Стив, ты получишь его назад. Погрустневшим, поумневшим, может быть, немного покалеченным, но ты получишь его.
— Покалеченным! Что ты имеешь в виду?
— Ничего особенного. Я просто знаю, что происходит на железных дорогах. Я слышал, что Ранлет ушел от вас. Прими мои поздравления.
— Да, ты прав. Я не успел поговорить об этом сегодня с Грейсоном, он вернулся лишь несколько дней тому назад. Дядюшка Ник всегда полагался на его рассудительность. О, Боже мой! — воскликнул он при упоминании о прошедшем вечере. — Ты знаешь, кто приехал с ним? Твоя… твоя жена.
Денби неторопливо прикурил сигарету и так же неторопливо выпустил дым:
— Моя жена! У меня нет жены. Фелиция получит развод через несколько месяцев. Мамаша Пейтон большой мастер в проведении таких компаний. Фелиция не любила меня, когда выходила замуж, ее просто захватила эпидемия послевоенных браков. Я это понял после твоего возвращения. Я покончил с женщинами, Стив, по крайней мере, до тех пор, пока сам не обрету чувство достоинства и самоуважения. Если бы я не был слишком слаб, то мама не смогла бы… о, зачем к этому возвращаться? Она не хотела этого, просто жизнь казалась ей проще, чем на самом деле. Она хотела, чтобы я остался жив и невредим, но потеряла меня так же, как если бы меня разорвало на кусочки в Аргоне, где полегло столько моих друзей. Быть убитым или отравленным газом ничуть не хуже, чем носить в себе всю жизнь чувство стыда, что ты не исполнил свой долг и не участвовал в войне. Господь видит, как я расплачиваюсь за свою слабость. Но, не обращай внимания на сказанное, Стив. Забудь об этом! Ты первый старый знакомый, которого я встретил. Это… это просто вырвалось у меня.
Он склонил голову на шею лошади. Животное, которое все время нетерпеливо било копытом, выпрямилось при его прикосновении и раздуло ноздри. Кортлэнд сочувственно положил руку на плечо Денби. Голос его дрогнул.