Свадебное путешествие | страница 81
Нет, такое совпадение вряд ли возможно.
Вернувшись домой, Джулия обнаружила, что на ступеньках дома ее дожидается огромный букет цветов в красивой вазе. Она отнесла их в дом, решив, что Лиз в зрелом возрасте сделалась более внимательной. Разве раньше она когда-либо присылала цветы в благодарность за гостеприимство?
Но букет казался странным и не походил на стандартные букеты, какие присылают цветочники. Джулия нахмурилась, когда поставила его на стол в столовой, чтобы снять жакет, и решила повнимательней разглядеть цветы, так как заподозрила, что их прислала вовсе не Лиз. Они не были завернуты в хрустящую бумагу, как это делают продавцы цветов, не было на них и декоративных лент.
С профессиональным умением цветы были поставлены в толстую белую вазу, очень напоминающую греческие амфоры.
Греческая ваза?
Чем больше она изучала подарок, тем более убеждалась, что эти свежесрезанные цветы скорее всего из чьей-то личной оранжереи, а не из цветочного магазина. Белая маленькая карточка, когда она ее обнаружила, подтвердила это.
«Джулия! Благодарю за приятный вечер, — было написано четким, энергичным почерком. — Надеюсь на повторение. Бен».
Она с благоговением дотронулась до цветов, Он вырастил их, срезал и принес специально для нее.
Георгины, циннии, китайские астры и львиный зев… радуга цвета, со вкусом собранная и украшенная листьями папоротника и другой зелени, названия которой она не могла и назвать. Какой удивительный букет!
«Все-таки я люблю срезанные цветы», — подумала она.
Они уже наполнили благоуханием воздух в ее столовой, а яркие цвета оживили интерьер комнаты.
Цветы означают любовь, Джулия.
Она отшатнулась, как будто ее руку обожгло яркое пламя цветов. «Ничего страшного, — одернула себя она. — Бен провел приятный вечер и надеется на повторение — но при чем тут любовь? Просто Бен одинокий человек, вот и все».
Но зачем Бен делает все это? Поцелуи, от которых слабеют колени, цветы в благодарность за ее согласие пообедать с ним…
Ей не хотелось никаких сложностей. Не сейчас.
— Прости, — тихонько сказала Джулия, выключила свет в столовой и пошла прочь от цветов.
Прости, но повторения не будет…
Фигура в коричневом плаще притаилась снаружи, спрятавшись за ствол тсуги на заднем дворе Джулии Максвелл. Пара глаз внимательно наблюдала, как Джулия ставит цветы на обеденный стол, несколько минут рассматривает их, словно бы в испуге отступает назад.
Минутой позже свет погас.
20
— Теперь уже пора подумать и о невестином «ливне»