Легенда о механизме | страница 21



- О'Нийли! - вскричал комиссар. - За мной! Помощник был недвижим. - О'Нийли, болван!.. - несколько ударов по голове, помощник очнулся. Стукаясь головой о стенки колодца, он полез за комиссаром. Сифебр лежал на тротуаре без признаков жизни. Вооруженный щипцами, комиссар медленно приближался. О'Нийли, вызвав подкрепление из ближайшего канализационного колодца, заходил с подветренной стороны. На помощь ему спешили Бэнкс, Рэнсон, Бенсон и Джиллифлоуэр. Кредитку тронул порыв ветра. Она шевельнулась. - Ложись! - подал команду комиссар. Полицейские залегли. Пыхтя, О'Брайен пополз вперед. До сифебра оставалось не более двух метров. Комиссар изготовил щипцы. Метр... полметра... Бросок! Гадина оказалась в плоскогубцах. - Вот она! Вот она! - торжествующе вопил комиссар, размахивая щипцами. - Ур-ра! - завопил личный состав подразделения. - Сэр... - осторожно заметил О'Нийли. - А ведь это не сифебр... - Что? Как это не сифебр? Ты что, дурак? Что же это, по-твоему? - По-моему, это фальшивка, сэр... Комиссар приблизил кредитку к глазам. Недоверчиво повертел, понюхал, лизнул. Банкнота действительно оказалась фальшивой. Огромные зубы были грубо намалеваны фломастером. - Мерзавцы! - побагровел О'Брайен. - Немедленно поймать! Объявить розыск! Передать всем постам! Я покажу этим бездельникам, как надувать полицию! Я упеку их на сорок лет как фальшивомонетчиков!! * * * Над городом кружили вертолеты. Телеглаза выискивали галогенов. Комиссар О'Брайен, не спавший четвертые сутки, сидел в засаде в канализационном колодце. Время от времени он сплевывал вниз, в зловонную тьму, и утирался огромным носовым платком. От бессонницы и напряжения у него давно уже мутилось в голове. А тут еще эти несносные репортеры, которые то и дело выруливали из тьмы на байдарках и каноэ пытались взять у комиссара пространные интервью. Дежуривший внизу полицейский вежливо говорил: - Комиссар сожалеет, но в данный момент он не может дать вам интервью, - после чего бил репортеров дубинкой по головам. Байдарки и каноэ, потеряв управление, уносились с потоками дерьма. О'Брайен глянул в стереотрубу. По улице широко шагал человек в зипуне и лузгал семки. Глаза комиссара вспыхнули. Он включил рацию. - Бэнкс, ты видишь этого парня в зипуне? - Да, сэр. - Взять его. Он и есть главный у сифебров, кагробров и киллеров. - Слушаюсь, сэр! Комиссар приник к окулярам. Вот к бородачу подбежали четверо полицейских и скопом кинулись на него. - Гуд морнинг! - прорычал верзила и применил свой жуткий арсенал приемов. Бэнкс, Бейли и Берт покатились в разные стороны. Броун остался стоять: он так и стоял, даже когда его привезли в больницу. На помощь поспешили Берни, Бомбридж, а также Рейли, Мейли, Хейли и О'Хара. - О би э файн гирл! Кисс ми! - выкрикнул бородач и засучил рукав. Бац! Берни в обнимку с Бомбриджем покатились в сторону. - И это характерно! - перешел на другой язык зипун, работая кулаками. Полицейские откатывались один за другим. - Еще разик, еще раз! - ряды атакующих сильно поредели. Но со всех сторон мчались новые подкрепления. - Ай лове ю! - с этими загадочными словами бородач вынул из-за пазухи метлу с укороченной ручкой, оседлал ее и, страшно гогоча, взмыл в небо. - Сэр! - вопил в переговорник Бэнкс. - У этого негодяя есть какой-то хитрый вертолет! - Олухи! Остолопы! - О'Брайен сплюнул и яростно утерся платком. Снизу донесся приглушенный вопль и что-то тяжело плюхнуло. Привычного сожаления полицейского не последовало. Комиссар сверзился с лестницы и вгляделся в темноту. Там что-то подозрительно урчало, скреблось и хлюпало. - Эй, Боб! Ты что, оглох?.. Нет ответа. И вдруг что-то пронзительно острое впилось комиссару в ягодицу. - А-а-а!! - вскричал комиссар, выскакивая на улицу с тяжеленным люком на голове. Держась за задницу, он мчался по мостовой. Сзади спешила редкая цепочка людей в белых плащах. За ними мчались репортеры. За репортерами устремились остальные полицейские. Сифебр, сидевший на мостовой возле колодца, мрачно проводил их взглядом. С досады цапнул чугунную крышку и снова нырнул в канализацию. Глава 43 ПРЕВРАЩЕНИЕ ДЕБОША Много дней пробиралась экспедиция сквозь джунгли. Отбивая нападения бровебров и пупарий, переправляясь через реки и болота, путники упорно продвигались в самое сердце Фармазонии. ...На ночь приняли обычные меры предосторожности: подходы к ночлегу заминировали, отрыли траншею, установили пулемет. Настала ночь. Лес затаился. Не слышно было воплей обезьян, не грохотали в отдалении военные барабаны кипотумов. Тяжкая, душная тьма затопила землю. Ровно в полночь, когда Серж храпел в своем пуленепробиваемом спальном мешке, а Дебош дремал за пулеметом, из чащи послышался тонкий свист. И тотчас Шеппард поднялся вертикально, как пожарная лестница. Глаза его оставались закрытыми. Уверенным шагом сомнамбулы он двинулся на свист. Хрустнула ветка под башмаком. Дебош вздрогнул, поднял голову. Темный силуэт удалялся в сторону леса. Дебош растерянно обыскал глазами становище: Шеппарда не было. Силуэт растаял во тьме. Высунув голову над бруствером, Дебош с напряжением вглядывался. Несколько минут - и фигура Шеппарда вновь замаячила в бледных отсветах костра. Шеппард подошел к своему спальному мешку, лег и упаковался. Всю ночь Дебош не сомкнул глаз, а под утро разбудил Сержа. Серж со сна был невменяем, но рассказ графа быстро привел его в чувство. - Хорошо, - прошептал он. - Будем следить за ним. Теперь ясно: Шеппард подослан Заххерсом. Не спускай с него глаз, но если спугнешь... - Серж показал кулак аграмадный и жуткий. Утром Шеппард готовил завтрак. Дебош следил за ним и обливался холодным потом: без сомнения, прежнего Шеппарда уже не существовало. Перед ними был Механизм. * * * Экспедиция добралась до границы, за которой царствовал злобный ундейский дух Са.