Проклятое наследство | страница 62
— Так что ты вообще выяснил за это время?
— Нам удалось проследить весь рынок сбыта наркотиков Льюиса, вплоть до последней дозы. Но верхушка синдиката для нас все еще неизвестна, да и посадить Джимми не представляется возможным. Вот я и продолжаю потихоньку рыть информацию.
— Хорошо, расскажи мне хотя бы про структуру всей организации, и какую здесь роль играет Джимми?
Кэрол быстро сходил за карандашом и листком бумаги. Усевшись за стол, он отхлебнул кофе и отставил его в сторону:
— Ну вот смотри. — Он написал в центре листа «Д. Л.». — Это Джимми, он, как ты уже заметил, заправляет этим городом, он контролирует весь поток наркотиков, провозимых через границу по так называемому «Песчаному пути». Чтобы нагрянуть в Мексику и прикрыть тамошние лаборатории по производству наркотиков, нам нужны очень веские причины и доказательства, а разрешение на проведение расследования на территории Мексики нам никто не даст. Теперь по структуре: его правая рука и главный «санитар» это Скотт Хьюман, — он стрелкой указал на «С. X.». — Это еще та заноза, он никому не доверяет, а убить может даже за стакан выпивки. Далее идут мальчики на побегушках — это крепкие парни, которые выполняют указания Джимми. Помимо того, что все они подчиняются Льюису, есть те, которые подчиняются именно Скотту.
— Похоже, именно с ними он вчера приезжал ко мне.
— Да, Джимми создал здесь строгую иерархию, почти как в армии. Остальных, кто работает на Джимми под страхом или из-за денег, сложно даже перечислить, это люди всевозможных профессий. И Джимми обращается к ним, когда они ему нужны. А теперь — то, из-за чего все это происходит, — Кэрол поставил большой крест и обвел его в круг. — Это и есть главарь всего картеля. Именно он-то нам и нужен, а не этот зазнавшийся Льюис.
— И у вас даже нет догадок, кто это может быть?
— Догадок много, только толку от них ни на грош. Если мы сейчас начнем проверять свои догадки, то можем только спугнуть его, и всю операцию нужно будет начинать сначала.
— Кэрол, а что ты можешь рассказать о смерти моего дяди?
Кэрол прикусил губу и на короткое время замолчал.
— Я знал, что ты об этом спросишь, но тут я тебе ничем помочь не могу. Если его убили, то меня в это событие не посвящали.
Я уже хотел вспомнить этого Джимми, с его планами, бранным словом, как раздался телефонный звонок. Кэрол снял трубку и его голос сразу взбодрился:
— Да… Да… Хорошо, скоро его привезу.
Кэрол повесил трубку и обратился ко мне: