Начало долгого пути | страница 62
- Мы оба знаем, что сежеллинки остро реагируют на боль подруг. Особенно на их бесчестие. – Блек подмигнул. – Когда отправлюсь домой, непременно прихвачу с собой такую девочку. Они оказывается так берегут свою честь…
- Свободу. – Поправил Памир. – У них нет понятия чести. Есть только свобода. Разве вы не прочли об этом?
- Нет, как раз на этом остановился. – Самодовольство капитана не знало границ. -Веселитесь. Меня ждут другие дела.
Из-за радостных воплей эльсов, Эниер не слышал, что говорили жрице, но судя по тому, как она ворочала нос от допрашивающего её эльса, Ринт сделал вывод, что девушка знает эльсодский и сейчас демонстрирует свою гордость и верность их «хранителю».
Эниер гневно стукнул кулаком по забору: он узнал в допрашивающем её эльсе Фрода:
- А что он здесь делает?!
- Видимо развлекается. – Памир тоже не обрадовался такому повороту событий.
Фроуд, не дождавшись от жрицы ответа, сделал знак, стоящим рядом эльсам с кнутами начать пытку. Те принялись безжалостно хлестать других женщин. Кожа сежеллинок слишком тонка для подобного обращения. Кнут истерзал до крови их спины и бёдра.
Жрица плакала, закрывала глаза, но упорно сохраняла молчание.
Поняв, что придётся сильно изуродовать девушек, а может даже и убить их, Фроуд решил сначала воспользоваться возможностью и получить удовольствие.
- Кто-нибудь хочет отведать сладости сежеллинок? – Смеясь крикнул он и первым сорвал жалкие остатки одежды с худенькой, тоненькой девушки. Та настолько ослабла, что не смогла оказать никакого сопротивления.
Предложение Фрода встретили на ура. Эльсы перелезли через забор, сняли сежеллинок со столбов, к которым те были привязаны и повалили на пол. Девушки вопили и извивались, но ничего не могли сделать против державших их мужчин.
Эльсы спешили окунуться в тепло женского тела, причиняя боль и страдания своими грубыми толчками, оставляя засосы и укусы на нежной белой плоти. Когда один удовлетворялся его сменял другой. Им нравилась беспомощность сежеллинок. Лоно этих женщин оказалось упругим и жарким, что доставляло эльсам особенно сладкое удовольствие.
К жрице никто не посмел притронуться. Приказ капитана соблюдался чётко. Но именно она завизжала громче всех, отворачивая взгляд.
Насытившись прелестью своей жертвы, Фроуд, смеясь, вернулся к жрице, схватил её за волосы и заставил смотреть на происходящие.
Эниер тоже было хотел присоединиться ко всеобщему веселью. Он опёрся на забор, намереваясь перемахнуть его.