Код Мандельштама | страница 23
(«Мотив Гейне»)
в) символ двойственности души:
…Твой день — болезненный и страстный,
Твой сон — пророчески неясный…
(«О вещая душа моя…»)
г) дружеское — вражеское для человека:
День — сей блистательный покров —
День — земнородных оживленье,
Души болящей исцеленье,
Друг человека и богов!
Но меркнет день — настала ночь;
Пришла — и с мира рокового
кань благодатного покрова,
Сорвав, отбрасывает прочь…
(«День и ночь»)
Однако не всегда у Тютчева тема «дружеское — вражеское для человека» решается по схеме: день — друг; ночь — враг. Есть примеры прямо противоположного отношения:
О, как пронзительны и дики,
Как ненавистны для меня
Сей шум, движенье, говор, крики
Младого, пламенного дня!..
О, как лучи его багровы,
Как жгут они мои глаза!..
О ночь, ночь, где твои покровы,
Твой тихий сумрак и роса!..
(«Как птичка, раннею зарей…»)
3. Ночь — время сна (ночь — целительница дневных ран):
Дневные раны сном лечи…
(«Не рассуждай, не хлопочи!..»)
Когда на целый город ночь сошла,
И всюду водворилась мгла,
Все тихо и молчит…
(«Бессонница. Ночной момент»)
4. Ночь — спасительница (в ночи можно укрыться):
О, ночь, ночь, где твои покровы…
(«Как птичка, раннею зарей…»)
5. Ночь — время творчества, рождения «таинственно-волшебных дум»:
Молчи, скрывайся и таи
И чувства, и мечты свои —
Пускай в душевной глубине
Встают и заходят оне
Безмолвно, как звезды в ночи,
Любуйся ими — и молчи.
<… >
Лишь жить в себе самом умей —
Есть целый мир в душе твоей
Таинственно-волшебных дум;
Их оглушит наружный шум,
Дневные разгонят лучи…
(Silentium!)
6. Ночь — время любви и воспоминаний о любви:
День вечереет, ночь близка,
<… >
Но мне не страшен мрак ночной.
Не жаль скудеющего дня, —
Лишь ты, волшебный призрак мой,
Лишь ты не покидай меня!..
<… >
Кто ты? Откуда? Как решить,
Небесный ты или земной?
Воздушный житель, может быть, —
Но с страстной женскою душой.
(«День вечереет, ночь близка…»)
В толпе людей, в нескромном шуме дня
Порой мой взор, движенья, чувства, речи
Твоей не смеют радоваться встрече —
Душа моя! о, не вини меня!..
Смотри, как днем туманисто-бело
Чуть брезжит в небе месяц светозарный,
Наступит ночь — и в чистое стекло
Вольет елей душистый и янтарный!
(«В толпе людей, в нескромном шуме дня…»)
7. Ночь — хаос, хаос души человеческой, стихия:
Есть некий час, в ночи всемирного молчанья,
<…>
Тогда густеет ночь, как хаос на водах…
(«Видение»)
Мир бестелесный, слышный, но незримый,
Теперь роится в хаосе ночном?..
(«Как сладко дремлет сад темно-зеленый…»)
Настанет ночь — и звучными волнами
Книги, похожие на Код Мандельштама