Первый дневник сновидений | страница 54
Чего-чего? И вовсе моя мама не строгая, даже наоборот. Она постоянно рассказывает, что ей довелось пережить, когда она была в моём возрасте. Даже в Претории, далеко не самом безопасном месте на земле, нам разрешалось гулять сколько влезет. К маминому счастью, мы никогда не возвращались домой слишком поздно.
— Эм-м-м… да, — сказала я и с немым вопросом поглядела на Грейсона. Зачем ему это нужно? — Моя мама чрезвычайно… строгая.
— Мне кажется, это очень даже хорошо, — сказал Джаспер. — Для девочек.
Прежде чем кто-либо успел выяснить, что он имел в виду, прозвонил звонок, возвещавший о начале следующего урока.
— Это всего лишь безобидная вечеринка, — объяснял Артур, пока я сгребала в кучу свои вещи и задвигала за собой стул. — Твоя мама наверняка не будет иметь ничего против.
Конечно же нет, более того, она будет вне себя от радости, что я так быстро нашла друзей на новом месте. Да ещё и в самой обожаемой компании во всей школе. Такое со мной случалось впервые. Это было куда приятнее, чем нырять головой в унитаз.
— Кроме того, тебя ведь будет сопровождать новый ответственный старший брат, он будет тебя защищать, — добавил Генри.
— Я и сама неплохо могу себя защитить, — отозвалась я.
— Точно! — Джаспер радостно всхлипнул. — Ты ведь владеешь кунг-фу.
Я уже успела развернуться, но его слова заставили меня замереть на месте. Что он сказал?
Джаспер хохотнул немного громче.
— Что вы так странно на меня смотрите? Она же сама говорила это на кладбище, забыли? Или это как со сторожем?
Остальные действительно глядели на него как-то странно, все, кроме Генри, который разглядывал меня. Намного внимательнее, чем мне бы того хотелось.
Я постаралась сделать каменное лицо, но получалось не очень хорошо. По всему телу забегали мурашки. Это невозможно. Этого просто не может быть.
— На каком таком кладбище? — спросила я с подозрительным запозданием.
— Да ладно, ты меня не слушай, — осклабился Джаспер. — Я только и умею, что чепуху болтать.
— Это точно, — подтвердил Грейсон, криво улыбнувшись. Артур прищурил глаза и рассмеялся. Лишь Генри ничем себя не выдал.
Ладно. Только без паники. Выводы будем делать позднее. Сначала надо убраться отсюда, и поскорее.
— Мне пора, — я постаралась не замечать сверлящего взгляда Генри, подхватила вещи и направилась к двери. — Два урока испанского подряд.
— Que te diviertas,[7] — произнес Артур за моей спиной.
— Увидимся позже, — пробормотал Грейсон.
Последним, что я услышала, прежде чем захлопнуть двери библиотеки и, задыхаясь, прислониться к стене, был голос Генри: