Высший класс | страница 66



Запищала сигнализация, но Керри приложила к двери пропуск. Включать свет было нельзя — его могли заметить из окон. В зловещей полутьме ребята побрели по огромному, как пещера, складу, освещая себе путь фонариками. Длинные металлические стеллажи были заставлены мешками и банками с разнообразными ингредиентами.

— Может, именно так кокаин и попадает в страну, — прошептал Джеймс. — В мешках под видом специй или еще чего-нибудь.

— Нет, — возразила Керри. — Динеш говорил о прозрачных пакетах с белым порошком. Он сказал, что время от времени люди из БГМ берут эти мешки, относят наверх и что-то с ними делают.

— Керри, — недоверчиво произнес Джеймс, — прости, но тебе не кажется, что твой дружок просто пытался произвести на тебя впечатление? В этом здании даже нет второго этажа.

— Надо разделиться, — сказала Керри, намеренно оставляя слова Джеймса без внимания. — Нам предстоит осмотреть очень много полок.

Каждый наметил себе по ряду стеллажей и пошел вдоль него, выискивая белый порошок. Стеллажи уходили вверх метров на десять. Чтобы добраться до верхних полок, нужен был автопогрузчик.

В узком проходе между стеллажами Лорин прошептала Керри:

— Смотри.

Керри подняла глаза. Лорин указывала лучом фонарика на несколько прозрачных полиэтиленовых пакетов с белым порошком.

— Это бура, — пояснила Лорин. — Ее смешивают с чистым кокаином и получают разбавленный наркотик для продажи.

— Откуда ты-то это знаешь, умница ты наша? — спросил Джеймс.

— Прочитала в твоем описании задания, — небрежно ответила Лорин.

— Лорин, ты представляешь, как тебе влетит, если кто-нибудь узнает, что ты читала описание чужого задания?

Джеймс прищелкнул языком.

Лорин расхохоталась.

— Не больше чем тебе — за то, что оставил секретное описание на полу в ванной.

— Джеймс! — ахнула Керри. — Ведь выносить описание из отдела подготовки операций строго запрещается!

— Знаю, — пожал плечами Джеймс. — Но я обычно выношу по нескольку страниц, чтобы почитать в туалете.

Керри сфотографировала мешки с бурой.

— Значит, здесь Говард Моррисон держит буру, — сказал Джеймс. — В самой буре ничего противозаконного нет. Мистер Сингх, если его прижать, скажет, что использует ее как дезинфицирующее средство.

— Наверняка мистер Сингх замешан глубже, чем кажется, — сказала Керри. — Говард не стал бы спасать от банкротства такую крупную компанию только в обмен на складские услуги. Динеш что-то говорил про второй этаж.

— Очень жаль вас разочаровывать, — сказал Джеймс, — но здесь нет второго этажа.