Максимальная безопасность | страница 52
Эта авария снова и снова прокручивалась у Джеймса в голове: он представлял, что могло бы произойти, если бы машина перевернулась или Лорин не пристегнула ремень. Он никогда бы не простил себе, если бы с ней что-нибудь случилось.
Пока Джеймс сидел за задернутыми шторами и жалел себя, остальные разбирались с последствиями его баловства. Дэйв отыскал трос, а Скотт Уоррен на неповрежденном пикапе вытащил «тойоту» из канавы и отвез машину в дом.
При боковом скольжении у «тойоты» оторвалась выхлопная труба, погнулась передняя подвеска и повредились шасси с водительской стороны. Автомобиль выглядел неплохо, однако Скотт сказал, что нерационально будет делать серьезный ремонт подержанной машины, красная цена которой — всего несколько тысяч долларов.
Тем временем Джон съездил в ресторан на шоссе и привез жареных цыплят. Вернувшись, он велел Джеймсу умыться и сесть за стол.
Джеймс придвинул стул к большому пластиковому столу на кухне. Дэйв и Лорин испепеляли его взглядами. Джеймс хотел извиниться, но понимал, что простое извинение не искупит тяжести того, что он натворил. Стараясь не встречаться глазами с ребятами, он взял коробку жареной картошки и пару куриных ножек.
Джон поставил на стол бутылку кока-колы и вручил Скотту холодное пиво, потом сел сам.
— Я поговорил с Джеймсом, он получил заслуженное наказание, — твердо сказал Джон, обращаясь ко всем присутствующим. — Мы все знаем, что только по чистой случайности никто не пострадал. Но теперь, каковы бы ни были ваши личные чувства, пора подвести черту под случившимся и единой командой готовиться к предстоящему заданию. Эта операция слишком опасна, чтобы мы могли позволить себе дуться друг на друга и не разговаривать. Понятно?
Дэйв и Лорин нехотя кивнули,
— Хорошо, — сказал Джон. — Джеймс, пожми руки Дэйву и Лорин.
Джеймс потянулся через стол. Пожимать руки в знак примирения скорее пристало паре шестилетних малышей, однако он понимал, к какой цели стремился Джон.
— Мне очень жаль, — сказал Джеймс, выпустив руку Лорин.
— Еще бы, — фыркнула она.
— Прости, что толкнул тебя, — сказал Дэйв, протянув Джеймсу руку, испачканную куриным жиром — Перепугался очень из-за аварии.
Джеймс с трудом выдавил улыбку.
— Может, от испуга и у меня разум прорежется.
— Продолжим, — сказал Джон. — Как вам известно, Скотт — особый агент ФБР. Последние три месяца он был направлен на работу в отделении для мальчиков тюрьмы «Аризона Макс». Скотт только что отработал двенадцатичасовую смену и, наверное, устал, поэтому призываю вас слушать внимательно и не отнимать у него лишнее время.