Максимальная безопасность | страница 111



Пола кивнула и взяла деньги.

— Вам можно доверять? — спросил Джеймс.

Пола улыбнулась:

— Если всё будет в порядке, можете прислать мне открытку.

— Не забудьте, — сказал Джеймс. — Если копы узнают про деньги, они их отнимут. Но они нутром чуют ложь, поэтому обо всем остальном вам придется говорить правду.

— Ладно.

Джеймс допил чашку горячего шоколада, взъерошил волосы Холли и отодвинул стул.

Кертис улыбнулся Поле:

— Извините за прошлую ночь.

Лорин, Кертис и Джеймс быстро спустились по двум эскалаторам на первый этаж, прошли по проходу между дорогими магазинами и вышли на стоянку такси.

Джеймс посмотрел на Кертиса:

— Ты жил в Лос-Анджелесе; куда нам поехать? Есть здесь такое место, где трое ребят не будут бросаться в глаза и ты сможешь сделать нужные звонки?

— Пляж Санта-Моника, — без малейших колебаний ответил Кертис.

Пятнадцатикилометровая поездка на такси проходила по бульвару Сансет, потом на пути к пляжу они пересекли Беверли-Хиллз. Выйдя из такси, Джеймс и Лорин увидели картину, которая напомнила им, как они пять лет назад ездили с мамой в Брайтон: далеко в море уходил старомодный пирс с аттракционами. Пальмы, рестораны и роскошные пляжные отели источали аромат больших денег.

— Вот стану миллионершей — непременно поселюсь в таком месте, — сказала Лорин.

Джеймс улыбнулся:

— И как же ты планируешь разбогатеть?

— Ну, стану поп-звездой или успешной бизнес-леди… А может, и тем и другим.

Такси уехало. Они втроем стояли рядом и смотрели, как разбиваются о берег волны.

— У моей мамы был дом на пляже, чуть дальше по этой дороге, в Венисе, — сказал Кертис. — Я ходил в начальную школу вон там, в нескольких километрах за тем холмом. Даже когда мы переехали, всё равно почти каждый год приезжали сюда летом на несколько недель.

— Здесь очень здорово, — сказал Джеймс, — но рано еще болтаться без дела. Тебе надо позвонить.

— Всего один раз, — сказал Кертис.

Джеймс удивленно посмотрел на него:

— Ты же сказал, что нашел несколько номеров. Я думал, тебе нужно время, чтобы всех обзвонить.

— Не обижайся, Джеймс, — сказал Кертис, — но я не был с тобой до конца откровенен. Я не мог полностью доверять тебе, пока не понял, что наш побег состоится на самом деле. Когда я жил с мамой, то всегда была опасность того, что, пока я в школе или где-то гуляю, случится что-нибудь нехорошее. Везде, где мы жили, у нас был запасной план.

— И кому ты собирался позвонить? — спросил Джеймс.

— Когда Пола пойдет в полицию, они быстро найдут это такси и узнают у шофера, куда он нас привез. Поэтому я не мог ехать прямо к отцу в Пасадину. Наша маленькая поездка в Санта-Монику придумана для того, чтобы сбить ищеек со следа.