Техасские ведьмы | страница 44
- «Недавно» – понятие относительное.
- Наш парень очень долго находился в земле. – Марк кивнул на раскоп: – Идем, познакомлю с доктором Дуглас.
И они с Фин бок о бок зашагали в ту сторону, причем сестра сразу же принялась засыпать спутника вопросами:
- Ты сказал «парень». Это просто разговорное выражение, или вы действительно установили, что скелет мужской? Вы определили это по тазовой кости, так?
Марк начал отвечать с «Да, и…», но остального я не услышала, поскольку отвлеклась на собак, следивших за перекопанным участком земли с преждевременным ликованием, которое заставляло меня нервничать. Очень не хотелось ничего пропускать, но Лила и остальные были до неприличия послушны, и я подозревала, что удача может отвернуться от меня в любую секунду.
- Лучше я привяжу собак, – сказала я, не обращаясь ни к кому конкретно, разве что к Бену, который все еще стоял рядом. – И догоню вас.
- Я подожду, – произнес он, вероятно, зная, что меня это взбесит.
- Как хочешь.
Я сняла с плеч затягивающийся на шнурок рюкзачок и позвала за собой Лилу. Остальные собаки потянулись следом, и я почему-то совсем не удивилась, когда ковбой тоже двинулся за нами.
- Где твоя лошадь? – спросила я. Я видела бульдозер и фургон Техасского университета, и только теперь заметила, что кроме людей, занимающихся раскопками, здесь находилось еще и несколько загорелых работников, скучковавшихся возле грузовиков. Но ни лошадей, ни трейлеров для их перевозки нигде не наблюдалось.
Бен завис, словно пытаясь отыскать в вопросе подвох. И полагаю, имел на это право. И лишь когда мы наконец подошли к мескитовому дереву, достаточно крепкому и тенистому, чтобы можно было привязать собак, ковбой ответил:
- Я только вчера ездил верхом, так как перегонял скот отсюда на следующее пастбище. И спасал отбившихся от стада животных от взбесившихся соседских девчонок.
Забавно, что я все еще могла краснеть, учитывая все произошедшее. Я притворилась, что промолчала нарочно, хотя на самом деле просто не смогла придумать ничего остроумного. По крайней мере не в тот момент, когда пыталась извлечь поводок – ну хоть один! – из того нейлонового хаоса, который вытащила из сумки. Сделать это было бы гораздо легче, кабы не смущение.
Я сунула спутанное безобразие Бену:
- Вот. Займись чем-нибудь полезным.
Он взял поводки, слишком изумленный, чтобы отказаться, а я вынула складную миску – тетушка Гиацинта не мелочилась, когда дело касалось ее любимцев – и бутылку воды. Медведь пристроил свою мохнатую задницу в теньке и, как только я поставила миску на землю, начал утолять жажду.