Одержимый. Драконоборец империи | страница 73



— Поможете? — удивился и одновременно насторожился я. Однако от заинтересованного вопроса удержаться не смог: — Но каким образом?

— Придам уверенности! — ответила всё ещё улыбающаяся леди. И по её незаметному жесту, рядом материализовался слуга. Которому хозяйка дома что-то шепнула, после чего он кивнул и исчез. А затем Каталина обратилась ко мне: — Будет вам от меня небольшой подарок, сэр Кэрридан. За то что вы порадовали детей…

— Да не стоит, — уверил её я, попытавшись отговориться от ответных подарков. Я ж не ради чего-то там, а так, от души…

Но меня не послушали. Успокоив тем, что подарок совсем-совсем недорогой, если измерять его стоимость в деньгах. Но вместе с тем и очень ценный… Во всяком случае для меня. Заинтриговали, значится, до крайности. Ну я и принял его… Не очень большой, но увесистый прямоугольный коробок, обёрнутый плотной серой бумагой и перевязанный тонкой бечевой. Вот так.

А два часа спустя мы с Кейтлин уже покинули Лайдек…

* * *

Седьмому. Срочно.

Никаких самостоятельных действий в отношении объекта разработки «Таможенник» не предпринимать! Сведения о его текущем местонахождении незамедлительно передать Четырнадцатому!

Координатор.

* * *

Когда наш отряд миновал предместья столицы и вырвался на простор, мне даже дышаться сразу стало как-то полегче. Словно я сбросил с себя какой-то груз… Избавился от всех гнетущих проблем. Увы, но, видать, не создан я для столичной жизни… Ведь всего ничего там пробыл, а хватило мне этого более чем!

«Да, а если бы ещё плечо не дёргало, было бы совсем хорошо! — поморщившись в очередной раз, когда подживающую рану прострелило болью, подумал я. И вновь бросил задумчивый взгляд на прикупленный Питом новёхонький, крепкий, крытый плотным зелёным полотном фургон, что с лёгкостью тащила двойка отличных, внушающих своей мощной статью коней, с неторопливым достоинством переступающих словно обутыми в меховые сапоги ногами и изредка потряхивающих своими лохматыми гривами. Посмотрел и досадливо мотнул головой. «Нет, не стоит оно того. В фургоне меня ещё больше растрясёт. Чай не рессорная карета…»

Вздохнув, я постарался отрешиться от забот телесных, с целью чего обратил взор на самое занятное зрелище из доступных мне. На несравненную ди Мэнс. Что чудо как хороша! В этом своём новеньком наряде… Состоящем из возмутительно откровенно обтягивающих её дивные ножки клетчатых штанишек; приталенной и выгодно подчёркивающей высокую девичью грудь курточки из той же материи в тёмную, светло-серую и бледно-рыжую клетку; шляпки с высокой, сходящейся чуть не на конус тульей, и практически отсутствующими полями, да с воткнутым в неё недлинным полосатым пером; средней длины практичных кожаных сапожек; ну и коротких лёгких перчаток само собой. И ко всему этому присовокуплялся узкий ремень, удерживающий длинную рапиру в серебрёных ножнах на поясе под левой рукой магессы и короткий пламенеющий жезл под правой. Ну прямо вылитая охотница! На драконов, ага. И на исключительных фамилиаров! — как не преминул ехидно подметить бес.