Игра в любовь | страница 28
— У меня до сих пор перед глазами тот невероятный захват, который ты сделал в игре против «Чикаго кубс».
— Невероятных было много, детка.
Взглянув на его длинные ноги, обтянутые джинсами, Робин продолжала:
— Мяч летел прямо в правое поле, летел очень высоко. И вдруг ты подпрыгнул и, казалось, завис в воздухе — это представлялось чудом. А когда опустился, мяч был у тебя в руке. Я до сих пор слышу рев трибун, и даже комментаторы были в восторге. Я просто с ума сходила, сидя перед телевизором.
Майкл усмехнулся. Он помнил множество подобных моментов и мог бы даже сейчас воспроизвести их в игре.
Они провели час, оживленно беседуя и вспоминая самые яркие эпизоды его карьеры. В какой-то момент Робин почувствовала, что ей позволено даже критиковать собеседника — ведь в его игре были и погрешности. Но он, казалось, не помнил ни одной из своих ошибок.
Наконец Майкл встал и проговорил:
— Что ж, я, пожалуй, пойду. А ты? — Он протянул Робин руку.
Робин поднялась на ноги. Потом вдруг встала на цыпочки и поцеловала Майкла в губы.
— Это моя благодарность за твою помощь сегодня, — сказала она с улыбкой. — И я разрешаю тебе забыть поцелуй в раздевалке. Можешь забыть прямо сейчас!
Резко повернувшись, Робин бросилась в воду.
Будь Майкл помоложе, он бы не задумываясь бросился следом за девушкой. Но дни его юности давно миновали — он стал старше и осмотрительнее. Сначала он вытащил из кармана бумажник, а потом…
Вынырнув, он схватил Робин за плечи, привлек к себе и опалил ее губы поцелуем. Затем, резко отстранившись, быстро поплыл к краю бассейна. Подтянувшись, Майкл выбрался из воды, подобрал свой бумажник и прошел к себе в номер. Прикрыв дверь, со вздохом опустился на пол.
Что же с ним происходит? И зачем он прыгнул в бассейн? Но если уж прыгнул… Почему бы ему не подойти к ней и не поцеловать ее еще раз? Он вытер ладони о рубашку. И тотчас же вспомнил, как ее обнаженные груди прижимались к его груди. Это было ни с чем не сравнимое ощущение.
Майкл выругался сквозь зубы и, поднявшись на ноги, стащил с себя мокрую рубашку. Потом снова вздохнул и направился в душ.
Проклятие, он слишком стар для подобных игр! Он обязан опекать Робин до конца сезона. Опекать — но не более того.
А Робин все еще стояла в воде. Стояла в глубокой задумчивости. Наконец выбралась из бассейна и направилась в свой номер. Проходя мимо комнаты Майкла, она взглянула на закрытую дверь и лукаво улыбнулась.
Глава 4
Робин стремительно перебежала улицу, держа за лямки рюкзак. Подбежав к прачечной, повернулась и, толкнув спиной дверь, чуть не повалилась на пол.