Не бойся, я с тобой | страница 55
Однако войдя в большую, заставленную столами комнату, служившую домом для детективов, полицейские увидели Нэнси, уютно расположившуюся за столом Дональда. Конихан нахмурился, буркнув себе под нос ругательство и стараясь спрятать в руке кассету.
— Что вы здесь делаете?
Растерявшись, Нэнси взволнованно вскочила.
— Просто я не смогла усидеть на месте, дожидаясь вас. Как дела?
— Ничего хорошего, — ответил Дон, сжав губы. — Он ушел.
— Но как? Первая патрульная машина была уже там, когда он повесил трубку.
— Ему хватило несколько секунд, чтобы затеряться в толпе. — Дональд увидел, как Нэнси сразу же ссутулилась, заморгав глазами, чтобы скрыть навертывающиеся на них слезы. — Прости, дорогая.
Устроившись на углу своего стола, Фил удивленно поднял бровь, переводя взгляд со своего приятеля на женщину, с которой неделю назад тот с таким нежеланием начинал работать. В глазах Коллинза появились веселые искорки, он усмехнулся, но сразу же принял серьезный вид и добавил:
— Наверное, заметив нас, негодяй мгновенно ретировался. Видимо, у него был уже заранее обдуманный план отхода.
— Должно быть, но… — Неожиданно ей на глаза попалась кассета. — Что это?
Дону от злости, что не догадался убрать злополучную кассету в карман, хотелось врезаться головой в стену.
— Ее нашли в телефонной будке, — сказал он, пожав плечами и стараясь придать голосу безразличный тон.
Нэнси, уже достаточно узнав своего телохранителя, тотчас почувствовала наигранность и встревожилась.
— Это от него, да?
— Нэнси…
— Я права? — настаивала она, не обращая внимания на урезонивающий тон его голоса. — Черт возьми. Дон, не надо мне лгать, я не фарфоровая кукла — не разобьюсь.
Да, эта девушка действительно сильна, в который уже раз убедился Конихан, наблюдая за ней. Пожалуй, даже слишком.
— О'кей, — сдаваясь, выдохнул детектив. — Да, очевидно, кассета оставлена насильником. На ней написано ваше имя.
Только бледность лица выдала внутреннее волнение Нэнси, но голос ее не дрогнул.
— Я хочу послушать пленку.
— Не надо.
— Послание оставлено для меня, и я имею полное право знать, что в нем.
Помрачнев, Конихан взглянул на Коллинза, но тот только пожал плечами. Пробормотав про себя очередное ругательство по поводу женского упрямства, Дон достал магнитофон.
— Похоже, вам нравится, когда вас терроризируют, тогда, скажите, я-то зачем? Ну что ж, слушайте, но потом не кляните меня, если ночью вдруг захотите печь хлеб. — С этими словами он вставил кассету и включил магнитофон.