Леди с серьезными намерениями | страница 3
— Вообще-то, Перси, старичок, — произнес Гарри, — как я сильно подозреваю, Джек и без того полагает, что у него богатый выбор.
Джек надменно взглянул на брата:
— Я, между прочим, не слишком об этом задумываюсь.
Гарри усмехнулся и грациозно склонил голову:
— Я глубоко уверен, о брат мой, что, когда ты встретишь свою златокудрую головку, тебе не понадобится помощь нашего тошнотворного богатства, чтобы уговорить ее.
— Само собой, но к чему так секретничать? — не унимался Перси.
— К тому, — пояснил Джек, — что, если маменьки считают меня просто «сносно обеспеченным», по твоему выражению, это позволит мне спокойно гулять между их золотистыми цветочками и вволю любоваться ими без ненужных помех.
Поскольку в семье имелось три расточительных отпрыска, а доход давал им лишь умеренный достаток, общее мнение было таково, что наследники из Лестер-Холл станут искать себе богатых невест. Но благодаря связям и тому факту, что Джек, старший, унаследует Холл и основное имущество, никто не удивлялся, что приглашения к нему приходили в большом количестве.
— Естественно, — вкрадчиво заговорил Гарри. — Принимая во внимание светский опыт Джека, никто не ждет, что он станет легкой добычей, а поскольку состояние Лестеров считалось до сих пор скромным, у драконов нет особого стимула тратить усилия на изобретение для него изощренных ловушек.
— И я могу свободно оглядеться, — подхватил разговор Джек, — но если в общество просочится новость о наших изменившихся обстоятельствах, моя привольная жизнь закончится. Гарпии слетятся моментально.
— Ничему они так не рады, как заполучить повесу, — кивнул Гарри. — Они готовы жизнь положить, проявляют дьявольскую изобретательность, чтобы отловить богатого прожигателя жизни с матримониальными планами, который попадет в поле их зрения. Они получают громадное наслаждение, охотясь на охотника.
Джек строго взглянул на брата:
— Достаточно просто сказать, что моя жизнь станет гораздо менее удобной. Я не смогу и шагу ступить за порог, не приготовясь заранее к обороне. На каждом повороте за меня станут цепляться дебютантки и хлопать своими глупыми ресницами. Тут запросто можно на всю жизнь получить отвращение к женщинам.
Гарри закрыл глаза и внутренне содрогнулся.
На розовощеком лице Перси забрезжило понимание.
— А-а, — протянул он. — Тогда тебе лучше все же принять приглашение леди Эсфордби.
Джек вяло махнул рукой:
— У меня впереди весь сезон. Ни к чему суетиться попусту.