Саймон Холодное Сердце | страница 20



— Ну-с, мой юный сэр, и что же вы там увидели? — спросил офицер скорее иронически, чем всерьез.

— Пока не берусь сказать, — ответил Саймон. — Но скоро скажу.

Офицер прикрыл глаза рукой от солнца и из-под руки смотрел в том же направлении, куда всматривался Саймон.

— Ничегошеньки там не видать, сэр Остроглазый, — в том же духе продолжал офицер. — Ни Хотспур, ни наш король не подают признаков жизни. Хвала Всевышнему за одного и да избавит он нас от другого. Вы пришли с Монтлисом?

— Да.

Пока Саймон всматривался вдаль, глаза его сузились и напряглись.

Офицер засмеялся.

— Не думаете ли вы занять мое место в обнаружении приближения неприятеля?

— У меня глаза острее, чем у других, — ответил Саймон. — Вижу, вижу — вон там! — вытянул он руку, указывая на юго-восток.

Офицер заставил себя смотреть в ту же сторону, часто моргая от слепивших его солнечных лучей.

— Что там? Я ничего не вижу.

— Смотрите правее. Вон там, на вершине холма, видите? Там что-то движется. Неужели не видите?

Офицер весь подался вперед, снова прикрывая рукой глаза.

— Нет, ничего, — сказал он смущенно. — Вы уверены, что там что-то есть, сэр сквайр?

Саймон всматривался вдаль, застыв, как изваяние.

— Да, я уверен. Кто-то передвигается по этому холму, насколько я могу судить, и время от времени там что-то поблескивает, как крохотные звездочки. Это блестят на солнце доспехи и оружие.

Офицер окликнул одного из своих людей:

— Годфри, ко мне! У тебя хорошие глаза, ты видишь что-нибудь во-он там?

Лучник долго молча смотрел в направлении отдаленного холма.

— Все, что я вижу — это какие-то деревья, мой капитан, — решился он, наконец, оценить обстановку.

— Нет, не то! Смотри правее, там кто-то движется.

— Я ничего не вижу, сэр. А-а!

— Ну, что там?

— Так, мелочь, сэр, или, может быть, мои глаза обманывают меня. По-моему, там что-то блестит. Вот — опять!

Капитан снова обратился к Саймону.

— Вы, видимо, правы, сэр. Но я не объявлю тревогу, пока мы не разглядим как следует, в чем там дело. Если то, что вы увидели, действительно войско, то оно находится на расстоянии двадцати миль от нас, если не больше. Если это Хотспур, мы…

Саймон, наконец-то, перевел взгляд на капитана.

— Хотспур? Что за чепуха? Хотспур придет с севера, из Честера. То, что я вижу, — это войско короля.

— Возможно, — капитан снова взглянул в сторону холма и чуть ли не подскочил от неожиданности.

— Я вижу вспышку. Еще одна. И еще!

— Вы увидите еще больше, когда войско перевалит через холм, — заметил Саймон.