Невинность и страсть | страница 8



— Месяц. Представляешь? Целый месяц в Италии! Можно только мечтать! — Она торопливо обнимает и целует в щеку. — Занятия начнутся только в октябре — спасибо удлиненным учебным дням! — так что впереди как раз месяц! Невероятно! Больше никогда не буду жаловаться на слишком плотное расписание. Месяц в Италии! Фантастика! Обязательно тебе позвоню, а когда мы вернемся, сразу устроим торжественный прием.

Изумрудные глаза слегка увлажняются.

— Ты же знаешь, как мне хочется, чтобы ты была рядом. Но Дэвид понимает, что у меня нет семьи, и потому хочет увезти, чтобы я не страдала от этого. — Она прикасается к складке между бровями, которая всегда появляется на моем лбу, когда хмурюсь. — Прекрати морщиться, а то состаришься раньше времени. Не беспокойся, все будет хорошо. Просто отлично!

— Хотелось бы, — замечаю я, пытаясь призвать на помощь тренированный учительский голос, однако горло перехватывает, и слова получаются скрипуче-неуклюжими. — Позвони сразу, как только прилетишь в Париж. А еще пришли фотографии. Много фотографий.

Элла лучезарно улыбается:

— Да, мисс Макмиллан. — Она поворачивается и убегает, коротко взмахнув рукой на прощание. Остаюсь в полном одиночестве и безуспешно пытаюсь подавить неожиданные, непонятные слезы.

Конечно, я радуюсь за Эллу, но одновременно и тревожусь. Чувствую себя… сама не знаю, как я себя чувствую. Наверное, потерянной. Пальцы машинально сжимают ключи, и неожиданно я понимаю, что получила в наследство целый контейнер чужих вещей и дневники — те самые, которые поклялась больше никогда не читать.

Глава 2

«А потом наступил момент, который даже вспомнить страшно. К губам прикоснулось ледяное лезвие. И он пообещал, что боль принесет наслаждение…»


Строчки из дневника всплывают в памяти ближе к вечеру, в день неожиданного отъезда Эллы. Повторяются в сознании, кружатся бесконечно и упрямо, пока не порождают ужас. Из-за них я и оказалась здесь, в снабженном системой климат-контроля контейнере размером с небольшой гараж. Должно быть, автора дневника заставили арендовать его крайне серьезные обстоятельства. Уже смеркается, но район, где расположено хранилище, считается спокойным. Стою неподвижно и не знаю, с чего начать. Копаться в чужих вещах нелегко.


«И он пообещал, что боль принесет наслаждение…»


Незваные слова снова звучат в сознании. Вздрагиваю — но не от того, что дневник откровенно возбуждает. Строго-настрого запрещаю себе возбуждаться от рассказа о принуждении, болезненном наслаждении и шелковых путах. Скорее я беспокоюсь за эту таинственную женщину. Мой отец всегда умел подчинить своей воле и меня, и маму. Мама нашла убежище в смерти, а я после этого постаралась навсегда убрать отца из своей жизни. И все же, несмотря на пять лет свободы, ощущение зависимости от его непреклонного характера все еще слишком явственно присутствует в памяти.