Красные сестрицы | страница 51



Бросаю быстрый взгляд на Скарлетт. Она волнуется, взгляд мечется по городскому пейзажу. Обычно сестра скрывает тревогу за маской безразличия. Настрой Скарлетт передается мне, накатывает паника, вид шумных улиц отнюдь не прибавляет спокойствия. Кругом люди… я никогда в жизни не видела такого столпотворения! Повсюду машины, огромные здания, лабиринты из серо-серебристого бетона, подсвеченные яркими вывесками, огни рекламы и пронзительно-желтые такси. Скарлетт глубже вжимается в заднее сиденье, прячет под волосами изуродованную половину лица и подтягивает рукава футболки к самым кончикам пальцев.

— А вот и Андерн-стрит, — бормочет Сайлас и сворачивает на улицу — неожиданно темную, будто, несмотря на солнечный денек, над ней собирается гроза.

В сторонке приютилась облупленная церковь с заколоченными окнами. Другие здания на Андерн-стрит старые и ветхие, а на углу обосновалась компания подозрительных типов.

Сайлас притормаживает.

— Приехали, — решительно произносит он. — Андерн-стрит, дом номер триста тридцать три.

Он переводит взгляд на нас со Скарлетт, а мы пытаемся разглядеть здание.

Дом пристроился меж двух офисных строений, напротив пустыря. В прошлом, вероятно, особняк был элегантен и красив, но сейчас… На стенах облезшая белая краска, по обе стороны двери ржавые чугунные светильники, придающие всей картине викторианский вид, восьмиугольный свод уходит в небо. Из-за окон, задернутых разномастными занавесками, дом похож на лоскутное одеяло. Почему-то он кажется очень хрупким, как будто его легко смять и разрушить резким порывом ветра или метко брошенным камнем. На нас смотрят бродяги с обветренными лицами: сначала они изучают меня, а потом Скарлетт, на которую таращатся с явным удивлением. Сестра поправляет глазную повязку.

— Восьмой этаж, без лифта, — сообщает Сайлас, как будто боится, что мы внезапно передумаем.

— Из окна хоть что-нибудь видно? — спрашивает Скарлетт, игнорируя местный сброд.

— Да. Окно выходит на улицу, еще есть дверь на крышу.

— Здорово! — довольно говорит Скарлетт. — Наблюдательный пункт нам не помешает.

— Точно, — поддакиваю я, лишь бы что-нибудь сказать.

На противоположной стороне улицы виднеется пустырь, обнесенный ржавой «сеткой». По обе стороны от него стоят два заброшенных здания. На самом пустыре, заросшем высокой травой, видны остовы старых машин, призраки того времени, когда улица была более… оживленной. Под пристальными взглядами бродяг — скорее всего наших соседей — Сайлас разворачивается посреди улицы и не без труда паркует машину на маленьком пятачке у пустыря.