Гибель и возрождение | страница 40



– У вас и сейчас дрожит голос.

– Мы должны остановить его, – повторил Бартоло. – Если он приберет к рукам Фарнезину, это будет величайшим злодеянием со времен разграбления Рима.

– «Мы» должны?

– Послушайте, Флавия, я еще ни разу не обращался к вам с просьбой.

– Правда?!

– Это были мелочи, и взамен я давал вам море информации.

Флавия неохотно кивнула.

– Помогите нам.

– Каким образом?

– О, ну не мне вас учить. У вас есть что-нибудь на этого человека? Что-нибудь такое, что помогло бы нам его скомпрометировать?

Флавия на мгновение утратила дар речи.

– Нет, насколько я знаю. В любом случае я бы вам не сказала, потому что на следующий день эта информация появилась бы в газетах.

Бартоло недовольно сдвинул брови.

– То есть вы хотите, чтобы я вам раскапывал нужные сведения… – начал он.

– Да. И взамен получаете не так уж мало. Однако сейчас вы просите слишком многого и понимаете это не хуже меня.

– Я крайне разочарован, – с искренним огорчением сказал Бартоло.

– Вы еще даже не знаете, получит ли Менцис эту работу.

– Верно, – признал он.

– Пожалуй, я могу навести справки через своих людей и узнать, какие шансы у кандидатов.

– Это будет очень мило с вашей стороны, – улыбнулся Бартоло.

– Всегда рада помочь. – Флавия выдержала паузу. – Скажите, а это не вы звонили нам насчет предполагаемого ограбления в Сан-Джованни? Признайтесь: вы просто хотели привлечь наше внимание к Менцису?

Бартоло пришел в шок от подобного предположения.

– Конечно же, это не я, – резко ответил он. – Я не удивлюсь, если окажется, что это сделал сам Менцис в рекламных целях. Этот поступок как раз в его духе. Хотя странно, что…

Флавия подняла руки.

– Нет, – сказала она.

– Что «нет»?

– Больше не хочу ничего слышать.

– Очень хорошо, – сказал он, и в глазах его появилось хитроватое выражение. – Огромное вам спасибо. Рад, что вы меня навестили.

– Почему рады? – забеспокоилась Флавия.

– Подождите и поймете сами.

Глава 5


На следующее утро, не успев еще выбраться из душа, Флавия действительно поняла, что он имел в виду. Звонил Боттандо.

– Ты не могла бы прямо сейчас пойти в этот монастырь и встретиться с Дэном Менцисом? – спросил он, и по его голосу Флавия поняла, что он едва сдерживается.

– Зачем?

– Он будет ждать тебя. Я выслушал сейчас от него столько брани! Он вне себя от злости и во всем обвиняет нас.

– Но в чем?

– В потоке оскорблений я расслышал, что одна из газет опубликовала о нем статью, где утверждается, будто полиция занялась изучением его скандальной деятельности.