Вечные любовники | страница 30
— Я в курсе, Джо.
— Не очень это хорошо по отношению к Марго.
Марго услышала эти слова и закричала: «Что нехорошо по отношению к Марго?!», после чего разговор сделался общим. Я пошел позвонить Люси.
— Люси?
— Алло. Это Майк?
— Да.
— Привет, Майк.
— Привет, Люси.
— Как жизнь?
— Жизнь улыбается. Люси?
— Да?
— Улыбается жизнь, а не я. Мне-то не до улыбок.
— Ты где?
— В «Синей козе».
— Где это?
— Здесь на полу и на стенах шкуры леопардов. Со мной Джо, Марго и Сван.
— Кто это?
— Знакомые…
— Хорошо, что позвонил, Майк.
— Муж Марго Найджел приводит домой женщин. Я подумал, может, ты ей что-нибудь посоветуешь. Она из-за этих женщин очень волнуется. Их много.
— Послушай, Майк, я мало что в этом смыслю. И советов давать не могу. Правда.
— Прости, Люси, я просто подумал, вдруг тебе что-нибудь придет в голову.
— Прости, звонят в дверь. До свидания, Майк. На твоем месте я бы пошла домой.
Сван заявил, что хочет чаю. Мы вышли из «Синей козы» и, жмурясь на солнце, двинулись по направлению к «Флорис».
Марго опять заговорила про Найджела.
Сван сказал, что знает человека, который поможет Найджелу как никто. Лекарства, которое тот предлагал, он не помнил, но сказал, что котируется оно очень высоко.
Я пошел позвонить Люси.
— Люси?
В трубке раздался мужской голос.
— Попросите к телефону Люси, — сказал я. — Я что, ошибся номером?
Мужской голос ничего не ответил, и тут же послышался голос Люси:
— Это опять ты, Майк?
— Привет, Люси. Как дела?
— Превосходно, Майк.
— Я рад.
— Майк, ты звонил мне в четыре пятнадцать. Хочешь знать, который теперь час?
— Который теперь час?
— Четыре тридцать пять.
— Я тебе надоел, да?
— Ну что ты. Скажи, у тебя ко мне дело? Какая-то просьба, которую ты не можешь сформулировать?
— Мне все надоело. Надоело быть с этими людьми, понимаешь, Люси?
— Вот как?
— Кто там у тебя?
— Знакомый. Фрэнк. Ты его не знаешь.
— И что он у тебя делает?
— В каком смысле?
— Ну…
— Постой, сейчас спрошу. Фрэнк, что ты делаешь?
— Что он говорит?
— Говорит, что заваривает чай.
— Я тоже пью чай. В кафе «Флорис». Жаль, что тебя здесь нет.
— До свидания, Майк.
— Подожди, Люси…
— До свидания, Майк.
— До свидания, Люси.
Вернувшись, я обнаружил, что все трое покатываются со смеху. Рассмешил всех Сван, он сказал, что мы опьянели от торта, который только что съели.
— Нет, вы его понюхайте, — твердил он.
Торт пахнул ромом. Я тоже откусил кусочек.
Действительно, ром. Мы стали поедать торт огромными кусками, смеясь от мысли, что от него пьянеем. Потом заказали еще одну порцию и сказали официантке, что торт — объеденье. Когда энтузиазм несколько спал, Сван обратился ко мне: